ਸ਼ਬਦਾਵਲੀ
ਕਿਰਿਆਵਾਂ ਸਿੱਖੋ – ਜਾਪਾਨੀ

売る
商人たちは多くの商品を売っています。
Uru
shōnin-tachi wa ōku no shōhin o utte imasu.
ਵੇਚੋ
ਵਪਾਰੀ ਬਹੁਤ ਸਾਰਾ ਸਮਾਨ ਵੇਚ ਰਹੇ ਹਨ।

制限する
貿易を制限すべきですか?
Seigen suru
bōeki o seigen subekidesu ka?
ਪਾਬੰਦੀ
ਕੀ ਵਪਾਰ ਨੂੰ ਸੀਮਤ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?

押す
車が止まり、押す必要がありました。
Osu
kuruma ga tomari, osu hitsuyō ga arimashita.
ਧੱਕਾ
ਕਾਰ ਰੁਕੀ ਅਤੇ ਧੱਕਾ ਦੇਣੀ ਪਈ।

入る
どうぞ、入って!
Hairu
dōzo, haitte!
ਅੰਦਰ ਆਓ
ਅੰਦਰ ਆ ਜਾਓ!

見る
休暇中、私は多くの観光地を見ました。
Miru
kyūka-chū, watashi wa ōku no kankō-chi o mimashita.
ਦੇਖੋ
ਛੁੱਟੀ ‘ਤੇ, ਮੈਂ ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਥਾਵਾਂ ਦੇਖੀਆਂ.

ダイヤルする
彼女は電話を取り上げて番号をダイヤルしました。
Daiyaru suru
kanojo wa denwa o toriagete bangō o daiyaru shimashita.
ਡਾਇਲ
ਉਸਨੇ ਫੋਨ ਚੁੱਕਿਆ ਅਤੇ ਨੰਬਰ ਡਾਇਲ ਕੀਤਾ।

泳ぐ
彼女は定期的に泳ぎます。
Oyogu
kanojo wa teikitekini oyogimasu.
ਤੈਰਾਕੀ
ਉਹ ਨਿਯਮਿਤ ਤੌਰ ‘ਤੇ ਤੈਰਾਕੀ ਕਰਦੀ ਹੈ।

興味を持つ
私たちの子供は音楽に非常に興味を持っています。
Kyōmiwomotsu
watashitachi no kodomo wa ongaku ni hijō ni kyōmi o motte imasu.
ਦਿਲਚਸਪੀ ਰੱਖੋ
ਸਾਡੇ ਬੱਚੇ ਨੂੰ ਸੰਗੀਤ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਦਿਲਚਸਪੀ ਹੈ।

通す
国境で難民を通すべきですか?
Tōsu
kokkyō de nanmin o tōsubekidesu ka?
ਦੁਆਰਾ ਦਿਉ
ਕੀ ਸ਼ਰਨਾਰਥੀਆਂ ਨੂੰ ਸਰਹੱਦਾਂ ‘ਤੇ ਜਾਣ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ?

恋しい
彼は彼の彼女がとても恋しい。
Koishī
kare wa kare no kanojo ga totemo koishī.
ਮਿਸ
ਉਹ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੇਮਿਕਾ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਯਾਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।

発言する
クラスで何か知っている人は発言してもいいです。
Hatsugen suru
kurasu de nani ka shitte iru hito wa hatsugen shite mo īdesu.
ਬੋਲੋ
ਜੋ ਕੋਈ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਉਹ ਕਲਾਸ ਵਿੱਚ ਬੋਲ ਸਕਦਾ ਹੈ।

叩く
親は子供たちを叩くべきではありません。
Tataku
oya wa kodomo-tachi o tatakubekide wa arimasen.