Ordforråd
Lær verb – gresk

πηδώ πάνω από
Ο αθλητής πρέπει να πηδήξει πάνω από το εμπόδιο.
pidó páno apó
O athlitís prépei na pidíxei páno apó to empódio.
hoppe over
Utøveren må hoppe over hindringen.

ανοίγω
Το παιδί ανοίγει το δώρο του.
anoígo
To paidí anoígei to dóro tou.
åpne
Barnet åpner gaven sin.

μεταφράζω
Μπορεί να μεταφράσει ανάμεσα σε έξι γλώσσες.
metafrázo
Boreí na metafrásei anámesa se éxi glósses.
oversette
Han kan oversette mellom seks språk.

μετρώ
Μετράει τα νομίσματα.
metró
Metráei ta nomísmata.
telle
Hun teller myntene.

καίγομαι
Η φωτιά θα καεί πολύ στο δάσος.
kaígomai
I fotiá tha kaeí polý sto dásos.
brenne ned
Brannen vil brenne ned mye av skogen.

αφήνω
Δεν πρέπει να αφήσεις το κράτημα!
afíno
Den prépei na afíseis to krátima!
slippe
Du må ikke slippe grepet!

χρησιμοποιώ
Ακόμα και μικρά παιδιά χρησιμοποιούν ταμπλέτες.
chrisimopoió
Akóma kai mikrá paidiá chrisimopoioún tamplétes.
bruke
Selv små barn bruker nettbrett.

ξυπνώ
Μόλις ξύπνησε.
xypnó
Mólis xýpnise.
våkne
Han har nettopp våknet.

κόβω
Η κομμώτρια της κόβει τα μαλλιά.
kóvo
I kommótria tis kóvei ta malliá.
klippe
Frisøren klipper håret hennes.

αποφασίζω
Δεν μπορεί να αποφασίσει ποια παπούτσια να φορέσει.
apofasízo
Den boreí na apofasísei poia papoútsia na forései.
bestemme
Hun klarer ikke bestemme hvilke sko hun skal ha på.

φέρνω
Ο σκύλος φέρνει τη μπάλα από το νερό.
férno
O skýlos férnei ti bála apó to neró.
hente
Hunden henter ballen fra vannet.
