Vārdu krājums
Uzziniet darbības vārdus – tigrinja
ተሓጽዩ
ብሕቡእ ተሓጽዮም ኣለዉ!
tə‘hasi‘ju
bə‘həbwə təhas‘jom a‘leu!
saistīties
Viņi slepeni saistījušies!
ሸለል ምባል
እቲ ቆልዓ ንቃላት ኣዲኡ ሸለል ይብሎ።
shell mibal
iti qol‘aa nqalat adiu shell yiblo.
ignorēt
Bērns ignorē savas mātes vārdus.
ኣጋጣሚ ኮይኑ
ኣብቲ ናይ ስራሕ ሓደጋ ገለ ነገር ኣጋጢምዎ ድዩ?
ağaṭami koynu
abti nay srǝḥ ḥadǝga gǝlǝ nǝgǝr ağaṭimwo diyǔ?
notikt
Vai viņam darba negadījumā kaut kas notika?
ርግጽ
ርግጽ ይፈትዉ እዮም፡ ግን ኣብ ናይ ጠረጴዛ ኩዕሶ ጥራይ።
rg‘ṣ
rg‘ṣ yf‘tew eyom, gn ab nay tr‘peza ku‘so tray.
spērt
Viņiem patīk spērt, bet tikai galda futbolā.
ስዒቡ
እቲ ሓላዊ ላም ነቶም ኣፍራስ ይስዕብዎም።
səʿibu
ʾəti ħalawi lam nətom ʾafras yəsʿəbwom.
sekot
Kovbojs seko zirgiem.
ተታይዶ
ዓሳ ኩሉ ኣብ ውሕጢ ተታይዶ።
tɛtɑjdo
ʕɑsɑ kuːlu ʔɑb wɪħtɪ tɛtɑjdo.
parādīties
Ūdenī pēkšņi parādījās milzīga zivs.
ምብጻሕ
እቲ መብጽሒ ሰብ ነቲ መግቢ የምጽኦ ኣሎ።
mǝbsāḥ
ēti mǝbsǝḥī seb nǝti mǝgbī yǝmǝs’o ālo.
piegādāt
Piegādes cilvēks piegādā ēdienu.
ሽፋን
እቲ ቆልዓ እዝኑ ይሽፍን።
shifan
iti qol‘a ezeno yishifn.
nosedz
Bērns nosedz savas ausis.
ጸብጻብ ናብ
ኩሎም ኣብታ መርከብ ዝነበሩ ናብ ካፕቴን ጸብጻብ ይህቡ።
ṣebṣeb nab
kulom abṭa merkeb zinebru nab kapṭen ṣebṣeb yihbu.
ziņot
Katram uz kuģa ir jāziņo kapteiņam.
መጽናዕቲ
ኣብ ዩኒቨርሲተይ ብዙሓት ደቂ ኣንስትዮ እየን ዝመሃራ።
m‘snā‘ēti
āb yūnīvērsītēy bzuhāt dēkī ānstīyō yēn z‘m‘hārā.
mācīties
Manā universitātē mācās daudzas sievietes.
ምሉእ ብምሉእ
ነቲ ከቢድ ዕማም ፈጺሞምዎ ኣለዉ።
mlu‘ bmlu‘
neti kibid imam fetsimomwo alew.
pabeigt
Viņi ir pabeiguši grūto uzdevumu.