Vārdu krājums
Uzziniet darbības vārdus – telugu

అల్పాహారం తీసుకోండి
మేము మంచం మీద అల్పాహారం తీసుకోవడానికి ఇష్టపడతాము.
Alpāhāraṁ tīsukōṇḍi
mēmu man̄caṁ mīda alpāhāraṁ tīsukōvaḍāniki iṣṭapaḍatāmu.
brokastot
Mēs labprāt brokastojam gultā.

నమ్మకం
మనమందరం ఒకరినొకరు నమ్ముతాము.
Nam‘makaṁ
manamandaraṁ okarinokaru nam‘mutāmu.
uzticēties
Mēs visi uzticamies viens otram.

ఒకరినొకరు చూసుకోండి
చాలా సేపు ఒకరినొకరు చూసుకున్నారు.
Koṭṭu
anni pinnulu paḍagoṭṭabaḍḍāyi.
skatīties viens otrā
Viņi viens otru skatījās ilgi.

ఏర్పాటు
నా కుమార్తె తన అపార్ట్మెంట్ని ఏర్పాటు చేయాలనుకుంటోంది.
Ērpāṭu
nā kumārte tana apārṭmeṇṭni ērpāṭu cēyālanukuṇṭōndi.
iekārtot
Mana meita vēlas iekārtot savu dzīvokli.

అధ్యయనం
అమ్మాయిలు కలిసి చదువుకోవడానికి ఇష్టపడతారు.
Adhyayanaṁ
am‘māyilu kalisi caduvukōvaḍāniki iṣṭapaḍatāru.
mācīties
Meitenēm patīk mācīties kopā.

అమ్ము
వ్యాపారులు అనేక వస్తువులను విక్రయిస్తున్నారు.
Am‘mu
vyāpārulu anēka vastuvulanu vikrayistunnāru.
pārdot
Tirgotāji pārdod daudzas preces.

పని
మోటార్ సైకిల్ విరిగిపోయింది; ఇది ఇకపై పనిచేయదు.
Pani
mōṭār saikil virigipōyindi; idi ikapai panicēyadu.
strādāt
Motocikls ir salūzis; tas vairs nestrādā.

నోట్స్ తీసుకో
ఉపాధ్యాయులు చెప్పే ప్రతి విషయాన్ని విద్యార్థులు నోట్స్ చేసుకుంటారు.
Nōṭs tīsukō
upādhyāyulu ceppē prati viṣayānni vidyārthulu nōṭs cēsukuṇṭāru.
pierakstīt
Studenti pieraksta visu, ko skolotājs saka.

అమ్మే
సరుకులు అమ్ముడుపోతున్నాయి.
Am‘mē
sarukulu am‘muḍupōtunnāyi.
izpārdot
Preces tiek izpārdotas.

అనువదించు
అతను ఆరు భాషల మధ్య అనువదించగలడు.
Anuvadin̄cu
atanu āru bhāṣala madhya anuvadin̄cagalaḍu.
tulkot
Viņš var tulkot starp sešām valodām.

శ్రద్ధ వహించండి
రహదారి చిహ్నాలపై శ్రద్ధ వహించాలి.
Śrad‘dha vahin̄caṇḍi
rahadāri cihnālapai śrad‘dha vahin̄cāli.
pievērst uzmanību
Uz ceļa zīmēm jāpievērš uzmanība.
