Vārdu krājums
adyghe – Darbības vārdi Vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
AD adyghe
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

завтракать
Мы предпочитаем завтракать в постели.
zavtrakat‘
My predpochitayem zavtrakat‘ v posteli.
brokastot
Mēs labprāt brokastojam gultā.

веселиться
Мы хорошо повеселились на ярмарке!
veselit‘sya
My khorosho poveselilis‘ na yarmarke!
izklaidēties
Mēs izklaidējāmies tivoli!

давать
Отец хочет дать своему сыну дополнительные деньги.
davat‘
Otets khochet dat‘ svoyemu synu dopolnitel‘nyye den‘gi.
dot
Tēvs grib dot dēlam papildus naudu.

обогащать
Специи обогащают нашу пищу.
obogashchat‘
Spetsii obogashchayut nashu pishchu.
bagātināt
Garšvielas bagātina mūsu ēdienu.

находить
Он нашел свою дверь открытой.
nakhodit‘
On nashel svoyu dver‘ otkrytoy.
atrast
Viņš atrada savu durvi atvērtas.

разбирать
Наш сын все разбирает!
razbirat‘
Nash syn vse razbirayet!
izjaukt
Mūsu dēls visu izjaukš!

прибывать
Самолет прибыл вовремя.
pribyvat‘
Samolet pribyl vovremya.
ierasties
Lidmašīna ieradās laikā.

пускать
Никогда не следует пускать в дом незнакомцев.
puskat‘
Nikogda ne sleduyet puskat‘ v dom neznakomtsev.
ielaist
Jums nevajadzētu ielaist svešiniekus.

испытывать
Вы можете испытывать много приключений через сказочные книги.
ispytyvat‘
Vy mozhete ispytyvat‘ mnogo priklyucheniy cherez skazochnyye knigi.
piedzīvot
Pasaku grāmatās var piedzīvot daudzas piedzīvojumus.

получать
Я могу получать очень быстрый интернет.
poluchat‘
YA mogu poluchat‘ ochen‘ bystryy internet.
saņemt
Es varu saņemt ļoti ātru internetu.

столкнуть
Велосипедиста сбили.
stolknut‘
Velosipedista sbili.
triekt
Riteņbraucējs tika triekts.
