Žodynas

Išmok veiksmažodžių – tamilų

cms/verbs-webp/65915168.webp
சலசலப்பு
இலைகள் என் காலடியில் சலசலக்கிறது.
Calacalappu
ilaikaḷ eṉ kālaṭiyil calacalakkiṟatu.
šiurkšti
Lapai šiurkšta po mano kojomis.
cms/verbs-webp/118232218.webp
பாதுகாக்க
குழந்தைகள் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும்.
Pātukākka
kuḻantaikaḷ pātukākkappaṭa vēṇṭum.
apsaugoti
Vaikai turi būti apsaugoti.
cms/verbs-webp/104759694.webp
நம்பிக்கை
ஐரோப்பாவில் நல்ல எதிர்காலம் இருக்கும் என்று பலர் நம்புகிறார்கள்.
Nampikkai
airōppāvil nalla etirkālam irukkum eṉṟu palar nampukiṟārkaḷ.
tikėtis
Daugelis tikisi geresnės ateities Europoje.
cms/verbs-webp/93697965.webp
சுற்றி ஓட்டு
கார்கள் வட்டமாகச் செல்கின்றன.
Cuṟṟi ōṭṭu
kārkaḷ vaṭṭamākac celkiṉṟaṉa.
važiuoti aplinkui
Automobiliai važiuoja ratu.
cms/verbs-webp/27564235.webp
வேலை
இந்த கோப்புகள் அனைத்தையும் அவர் வேலை செய்ய வேண்டும்.
Vēlai
inta kōppukaḷ aṉaittaiyum avar vēlai ceyya vēṇṭum.
dirbti
Jam reikia dirbti su visais šiais failais.
cms/verbs-webp/90419937.webp
பொய்
எல்லோரிடமும் பொய் சொன்னான்.
Poy
ellōriṭamum poy coṉṉāṉ.
meluoti
Jis melavo visiems.
cms/verbs-webp/116395226.webp
எடுத்து செல்ல
குப்பை லாரி நம் குப்பைகளை எடுத்துச் செல்கிறது.
Eṭuttu cella
kuppai lāri nam kuppaikaḷai eṭuttuc celkiṟatu.
nuvežti
Šiukšlių mašina nuveža mūsų šiukšles.
cms/verbs-webp/99951744.webp
சந்தேகம்
அது தனது காதலியா என்று சந்தேகிக்கிறார்.
Cantēkam
atu taṉatu kātaliyā eṉṟu cantēkikkiṟār.
įtarti
Jis įtaria, kad tai jo mergina.
cms/verbs-webp/74119884.webp
திறந்த
குழந்தை தனது பரிசைத் திறக்கிறது.
Tiṟanta
kuḻantai taṉatu paricait tiṟakkiṟatu.
atidaryti
Vaikas atidaro savo dovaną.
cms/verbs-webp/87135656.webp
சுற்றி பார்
அவள் என்னை திரும்பி பார்த்து சிரித்தாள்.
Cuṟṟi pār
avaḷ eṉṉai tirumpi pārttu cirittāḷ.
pasisukti
Ji pasisuko į mane ir nusišypsojo.
cms/verbs-webp/110775013.webp
எழுது
அவர் தனது வணிக யோசனையை எழுத விரும்புகிறார்.
Eḻutu
avar taṉatu vaṇika yōcaṉaiyai eḻuta virumpukiṟār.
užrašyti
Ji nori užrašyti savo verslo idėją.
cms/verbs-webp/111615154.webp
பின்வாங்க
தாய் மகளை வீட்டிற்குத் திருப்பி அனுப்புகிறார்.
Piṉvāṅka
tāy makaḷai vīṭṭiṟkut tiruppi aṉuppukiṟār.
parvežti
Mama parveža dukrą namo.