Žodynas
serbų – Prieveiksmių pratimas
-
LT lietuvių
-
AR arabų
-
DE vokiečių
-
EN anglų (US)
-
EN anglų (UK)
-
ES ispanų
-
FR prancūzų
-
IT italų
-
JA japonų
-
PT portugalų (PT)
-
PT portugalų (BR)
-
ZH kinų (supaprastinta)
-
AD adyghe
-
AF afrikanų
-
AM amharų
-
BE baltarusių
-
BG bulgarų
-
BN bengalų
-
BS bosnių
-
CA kataloniečių
-
CS čekų
-
DA danų
-
EL graikų
-
EO esperanto
-
ET estų
-
FA persų
-
FI suomių
-
HE hebrajų
-
HI hindi
-
HR kroatų
-
HU vengrų
-
HY Armenian
-
ID indoneziečių
-
KA gruzinų
-
KK kazachų
-
KN kanadų
-
KO korėjiečių
-
KU kurdų (kurmandžių)
-
KY kirgizų
-
LT lietuvių
-
LV latvių
-
MK makedoniečių
-
MR maratų
-
NL olandų
-
NN nynorskas
-
NO norvegų
-
PA pandžabų
-
PL lenkų
-
RO rumunų
-
RU rusų
-
SK slovakų
-
SL slovėnų
-
SQ albanų
-
SV švedų
-
TA tamilų
-
TE telugų
-
TH tajų
-
TI tigrinų
-
TL tagalų
-
TR turkų
-
UK ukrainiečių
-
UR urdų
-
VI vietnamiečių
-
-
SR serbų
-
AR arabų
-
DE vokiečių
-
EN anglų (US)
-
EN anglų (UK)
-
ES ispanų
-
FR prancūzų
-
IT italų
-
JA japonų
-
PT portugalų (PT)
-
PT portugalų (BR)
-
ZH kinų (supaprastinta)
-
AD adyghe
-
AF afrikanų
-
AM amharų
-
BE baltarusių
-
BG bulgarų
-
BN bengalų
-
BS bosnių
-
CA kataloniečių
-
CS čekų
-
DA danų
-
EL graikų
-
EO esperanto
-
ET estų
-
FA persų
-
FI suomių
-
HE hebrajų
-
HI hindi
-
HR kroatų
-
HU vengrų
-
HY Armenian
-
ID indoneziečių
-
KA gruzinų
-
KK kazachų
-
KN kanadų
-
KO korėjiečių
-
KU kurdų (kurmandžių)
-
KY kirgizų
-
LV latvių
-
MK makedoniečių
-
MR maratų
-
NL olandų
-
NN nynorskas
-
NO norvegų
-
PA pandžabų
-
PL lenkų
-
RO rumunų
-
RU rusų
-
SK slovakų
-
SL slovėnų
-
SQ albanų
-
SR serbų
-
SV švedų
-
TA tamilų
-
TE telugų
-
TH tajų
-
TI tigrinų
-
TL tagalų
-
TR turkų
-
UK ukrainiečių
-
UR urdų
-
VI vietnamiečių
-

било када
Можете нас позвати било када.
bilo kada
Možete nas pozvati bilo kada.
bet kada
Galite mus skambinti bet kada.

тачно
Реч није тачно написана.
tačno
Reč nije tačno napisana.
teisingai
Žodis neįrašytas teisingai.

поново
Он све пише поново.
ponovo
On sve piše ponovo.
vėl
Jis viską rašo vėl.

зашто
Деца желе знати зашто је све тако како јесте.
zašto
Deca žele znati zašto je sve tako kako jeste.
kodėl
Vaikai nori žinoti, kodėl viskas yra taip, kaip yra.

у
Они скачу у воду.
u
Oni skaču u vodu.
į
Jie šoka į vandenį.

кући
Војник жели да иде кући својој породици.
kući
Vojnik želi da ide kući svojoj porodici.
namo
Karys nori grįžti namo pas šeimą.

исто
Ови људи су различити, али су исто оптимистични!
isto
Ovi ljudi su različiti, ali su isto optimistični!
vienodai
Šie žmonės yra skirtingi, bet vienodai optimistiški!

цео дан
Мајка мора да ради цео дан.
ceo dan
Majka mora da radi ceo dan.
visą dieną
Mama turi dirbti visą dieną.

на пример
Како вам се свиђа ова боја, на пример?
na primer
Kako vam se sviđa ova boja, na primer?
pavyzdžiui
Kaip jums patinka ši spalva, pavyzdžiui?

нигде
Ови трагови не воде нигде.
nigde
Ovi tragovi ne vode nigde.
niekur
Šie takai veda niekur.

превише
Он је увек превише радио.
previše
On je uvek previše radio.
per daug
Jis visada dirbo per daug.
