어휘
아랍어 – 부사 연습
-
KO 한국어
-
DE 독일어
-
EN 영어 (US)
-
EN 영어 (UK)
-
ES 스페인어
-
FR 프랑스어
-
IT 이탈리아어
-
JA 일본어
-
PT 포르투갈어 (PT)
-
PT 포르투갈어 (BR)
-
ZH 중국어(간체)
-
AD 아디게어
-
AF 아프리칸스어
-
AM 암하라어
-
BE 벨라루스어
-
BG 불가리아어
-
BN 벵골어
-
BS 보스니아어
-
CA 카탈로니아어
-
CS 체코어
-
DA 덴마크어
-
EL 그리스어
-
EO 에스페란토어
-
ET 에스토니아어
-
FA 페르시아어
-
FI 핀란드어
-
HE 히브리어
-
HI 힌디어
-
HR 크로아티아어
-
HU 헝가리어
-
HY 아르메니아어
-
ID 인도네시아어
-
KA 조지아어
-
KK 카자흐어
-
KN 칸나다어
-
KO 한국어
-
KU 쿠르드어(쿠르만지)
-
KY 키르기스어
-
LT 리투아니아어
-
LV 라트비아어
-
MK 마케도니아어
-
MR 마라티어
-
NL 네덜란드어
-
NN 노르웨이 뉘노르스크
-
NO 노르웨이어
-
PA 펀자브어
-
PL 폴란드어
-
RO 루마니아어
-
RU 러시아어
-
SK 슬로바키아어
-
SL 슬로베니아어
-
SQ 알바니아어
-
SR 세르비아어
-
SV 스웨덴어
-
TA 타밀어
-
TE 텔루구어
-
TH 태국어
-
TI 티그리냐어
-
TL 타갈로그어
-
TR 터키어
-
UK 우크라이나어
-
UR 우르두어
-
VI 베트남어
-
-
AR 아랍어
-
AR 아랍어
-
DE 독일어
-
EN 영어 (US)
-
EN 영어 (UK)
-
ES 스페인어
-
FR 프랑스어
-
IT 이탈리아어
-
JA 일본어
-
PT 포르투갈어 (PT)
-
PT 포르투갈어 (BR)
-
ZH 중국어(간체)
-
AD 아디게어
-
AF 아프리칸스어
-
AM 암하라어
-
BE 벨라루스어
-
BG 불가리아어
-
BN 벵골어
-
BS 보스니아어
-
CA 카탈로니아어
-
CS 체코어
-
DA 덴마크어
-
EL 그리스어
-
EO 에스페란토어
-
ET 에스토니아어
-
FA 페르시아어
-
FI 핀란드어
-
HE 히브리어
-
HI 힌디어
-
HR 크로아티아어
-
HU 헝가리어
-
HY 아르메니아어
-
ID 인도네시아어
-
KA 조지아어
-
KK 카자흐어
-
KN 칸나다어
-
KU 쿠르드어(쿠르만지)
-
KY 키르기스어
-
LT 리투아니아어
-
LV 라트비아어
-
MK 마케도니아어
-
MR 마라티어
-
NL 네덜란드어
-
NN 노르웨이 뉘노르스크
-
NO 노르웨이어
-
PA 펀자브어
-
PL 폴란드어
-
RO 루마니아어
-
RU 러시아어
-
SK 슬로바키아어
-
SL 슬로베니아어
-
SQ 알바니아어
-
SR 세르비아어
-
SV 스웨덴어
-
TA 타밀어
-
TE 텔루구어
-
TH 태국어
-
TI 티그리냐어
-
TL 타갈로그어
-
TR 터키어
-
UK 우크라이나어
-
UR 우르두어
-
VI 베트남어
-

لماذا
لماذا يدعوني لتناول العشاء؟
limadha
limadha yadeuni litanawul aleasha‘a?
왜
왜 그는 나를 저녁 식사에 초대하나요?

تقريبًا
كنت قد أصبت تقريبًا!
tqryban
kunt qad ‘asabt tqryban!
거의
나는 거의 명중했습니다!

أين
أين أنت؟
‘ayn
‘ayn ‘anta?
어디
당신은 어디에요?

على اليسار
على اليسار، يمكنك رؤية سفينة.
ealaa alyasar
ealaa alyasar, yumkinuk ruyat safinatin.
왼쪽에
왼쪽에 배를 볼 수 있습니다.

تقريبًا
الخزان تقريبًا فارغ.
tqryban
alkhazaan tqryban fargh.
거의
연료 탱크는 거의 비어 있다.

بعيدًا
هو يحمل الفريسة بعيدًا.
beydan
hu yahmil alfarisat beydan.
멀리
그는 먹이를 멀리 가져갑니다.

قليلاً
أريد المزيد قليلاً.
qlylaan
‘urid almazid qlylaan.
조금
나는 조금 더 원해요.

لا مكان
هذه الأثار تؤدي إلى لا مكان.
la makan
hadhih al‘athar tuadiy ‘iilaa la makani.
어디로도
이 길은 어디로도 통하지 않는다.

قريبًا
سيتم فتح مبنى تجاري هنا قريبًا.
qryban
sayatimu fath mabnan tijariin huna qryban.
곧
여기에는 곧 상업용 건물이 개장될 것이다.

هناك
اذهب هناك، ثم اسأل مرة أخرى.
hunak
adhhab hunaka, thuma as‘al maratan ‘ukhraa.
저기
저기로 가서 다시 물어봐.

عليه
يتسلق إلى السطح ويجلس عليه.
ealayh
yatasalaq ‘iilaa alsath wayajlis ealayhi.
위에
그는 지붕에 올라가서 그 위에 앉습니다.
