Kosa kata

Pelajari Kata Kerja – Urdu

cms/verbs-webp/89635850.webp
مل کرنا
اُس نے ٹیلیفون اُٹھایا اور نمبر مل کیا۔
lenā
woh car lē rahā hai.
mendial
Dia mengangkat telepon dan mendial nomor itu.
cms/verbs-webp/30793025.webp
دکھانا
اسے اپنے پیسے دکھانے کا شوق ہے۔
dikhana
usse apne paise dikhane ka shauq hai.
memamerkan
Dia suka memamerkan uangnya.
cms/verbs-webp/64053926.webp
پار کرنا
کھلاڑی پانی کا جھیل پار کرتے ہیں۔
pār karnā
khilādī pāni kā jheel pār karte hain.
mengatasi
Para atlet mengatasi air terjun.
cms/verbs-webp/32685682.webp
شعور رکھنا
بچہ اپنے والدین کے جھگڑے کا شعور رکھتا ہے۔
shu‘ūr rakhnā
bachā apne wāldein ke jhagṛe ka shu‘ūr rakhtā hai.
sadar
Anak tersebut sadar tentang pertengkaran orang tuanya.
cms/verbs-webp/9754132.webp
امید کرنا
میں کھیل میں قسمت کی امید کر رہا ہوں۔
umeed karna
main khel mein qismat ki umeed kar raha hoon.
berharap untuk
Saya berharap untuk keberuntungan dalam permainan.
cms/verbs-webp/102823465.webp
دکھانا
میں اپنے پاسپورٹ میں ویزہ دکھا سکتا ہوں۔
dikhana
mein apne passport mein visa dikha sakta hoon.
menunjukkan
Saya bisa menunjukkan visa di paspor saya.
cms/verbs-webp/50245878.webp
نوٹ لینا
طلباء استاد کے ہر بات کے نوٹ لیتے ہیں۔
note lena
talbaa ustaad ke har baat ke note lete hain.
catat
Para siswa mencatat segala hal yang dikatakan guru.
cms/verbs-webp/99592722.webp
بنانا
ہم مل کر اچھی ٹیم بناتے ہیں۔
banana
hum mil kar achhi team banate hain.
membentuk
Kami membentuk tim yang baik bersama.
cms/verbs-webp/114379513.webp
ڈھانپنا
پانی کے لتوں نے پانی کو ڈھانپا ہے۔
dhaanpna
paani ke laton ne paani ko dhaanpa hai.
menutupi
Teratai menutupi air.
cms/verbs-webp/110045269.webp
مکمل کرنا
وہ روزانہ اپنے جاگنگ کا راستہ مکمل کرتا ہے۔
mukammal karnā
woh rozāna apne jogging ka raasta mukammal karta hai.
menyelesaikan
Dia menyelesaikan rutenya berlari setiap hari.
cms/verbs-webp/114593953.webp
ملنا
وہ پہلی بار انٹرنیٹ پر ایک دوسرے سے ملے۔
milna
woh pehli baar internet par ek doosre se mile.
bertemu
Mereka pertama kali bertemu di internet.
cms/verbs-webp/44159270.webp
واپس دینا
استاد طلباء کو مضامین واپس دیتے ہیں۔
wāpis dena
ustad talabā ko mazameen wāpis dete hain.
mengembalikan
Guru mengembalikan esai kepada siswa.