Kosa kata

Pelajari Kata Kerja – Pashto

cms/verbs-webp/108014576.webp
بیا لیدل
هغوی لا تر اوسه یو بل ته بیا لیدل.
bya lēdal
haghwī la tar osa yow bal tā bya lēdal.
bertemu lagi
Mereka akhirnya bertemu lagi satu sama lain.
cms/verbs-webp/75825359.webp
اجازه نه ورکول
د پلار اجازه هغه ته نه ورکړی چې د خپلې کمپیوټر کار وکړي.
ajaazah nah wurkol
da palaar ajaazah haghay tah nah wurkṛi che da khplai kampyuṭar kaar wukṛi.
izinkan
Ayah tidak mengizinkan dia menggunakan komputernya.
cms/verbs-webp/74908730.webp
څوک کول
ځینې خلک وګوري چې دا د ستونزې لپاره څوک کوي.
sok kul
ẓīnë xalk wgorī čë da stonzë lparë sok kwi.
menyebabkan
Terlalu banyak orang dengan cepat menyebabkan kekacauan.
cms/verbs-webp/116610655.webp
جوړ شوی
د چین لوی سور د کله جوړ شوی دی؟
jawṛ shūwi
də chīn lūī sūr də kalay jawṛ shūwi dī?
dibangun
Kapan Tembok Besar China dibangun?
cms/verbs-webp/84476170.webp
تقاضا کول
د تصادف کې ګڼ شوی کس د هغه نه تقاضا کوي.
taqaza kawl
da tṣadef kē gan shwē kas da haghē na taqaza kway.
menuntut
Dia menuntut kompensasi dari orang yang dia alami kecelakaan dengannya.
cms/verbs-webp/78073084.webp
لوړل
هغوی خستلي او په سويل کې لوړلي.
lowṛal
haghwē khastalee o pə sweel ke lowṛalee.
berbaring
Mereka lelah dan berbaring.
cms/verbs-webp/104820474.webp
غږ کول
د هغې غږ شان وی.
ghra kool
da haghi ghra shaan wi.
terdengar
Suaranya terdengar fantastis.
cms/verbs-webp/110401854.webp
د ځای موندل
موږ په ارزان هوټل کې د ځای موندلو.
da ẓhāy mūndal
mūẓ̱ pah arzān hūṭal kē da ẓhāy mūndlw.
mencari penginapan
Kami menemukan penginapan di hotel murah.
cms/verbs-webp/125116470.webp
اعتماد لرل
موږ ټول اعتماد لری یو ځای ته.
a‘timād lrl
mūṛ ṭol a‘timād lri yaw ẓāi ta.
percaya
Kami semua percaya satu sama lain.
cms/verbs-webp/859238.webp
ورزش کول
هغه د یو ناعادلی مسلک ورزش کوي.
warzsh kawl
hagha da yu naādeli māslek warzsh kwoi.
menjalani
Dia menjalani profesi yang tidak biasa.
cms/verbs-webp/123546660.webp
چک کول
د ميکانيکي د موټر کارکړی چک کوي.
chak kawal
da mekaniki da motor karkari chak kawey.
memeriksa
Mekanik memeriksa fungsi mobil.
cms/verbs-webp/44159270.webp
راوړل
معلم غلامانو ته د څرګندونونو راوړي.
rāwṛl
m‘lam ghulāmānō tah da ṣḫah da mūṭr rāwṛē.
mengembalikan
Guru mengembalikan esai kepada siswa.