Բառապաշար
Kurdish (Kurmanji) – Adverbs Exercise
-
HY Armenian
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
HY Armenian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
AR Arabic
-
DE German
-
EN English (US)
-
EN English (UK)
-
ES Spanish
-
FR French
-
IT Italian
-
JA Japanese
-
PT Portuguese (PT)
-
PT Portuguese (BR)
-
ZH Chinese (Simplified)
-
AD Adyghe
-
AF Afrikaans
-
AM Amharic
-
BE Belarusian
-
BG Bulgarian
-
BN Bengali
-
BS Bosnian
-
CA Catalan
-
CS Czech
-
DA Danish
-
EL Greek
-
EO Esperanto
-
ET Estonian
-
FA Persian
-
FI Finnish
-
HE Hebrew
-
HI Hindi
-
HR Croatian
-
HU Hungarian
-
ID Indonesian
-
KA Georgian
-
KK Kazakh
-
KN Kannada
-
KO Korean
-
KU Kurdish (Kurmanji)
-
KY Kyrgyz
-
LT Lithuanian
-
LV Latvian
-
MK Macedonian
-
MR Marathi
-
NL Dutch
-
NN Nynorsk
-
NO Norwegian
-
PA Punjabi
-
PL Polish
-
RO Romanian
-
RU Russian
-
SK Slovak
-
SL Slovenian
-
SQ Albanian
-
SR Serbian
-
SV Swedish
-
TA Tamil
-
TE Telugu
-
TH Thai
-
TI Tigrinya
-
TL Tagalog
-
TR Turkish
-
UK Ukrainian
-
UR Urdu
-
VI Vietnamese
-

rojbaş
Ez divê rojbaş bilind bim.
առավոտյան
Ես պետք է առավոտյան շուտ բարձրանամ։

herdem
Li vir herdem avahiya bû.
միշտ
Այստեղ միշտ լիճ էր։

derve
Em îro derve dixwin.
դռնադարձ
Այսօր մենք դռնադարձ ենք ուտում։

nîv
Gila nîv e.
կիսա
Բաժակը կիսա դատարկ է։

dirêj
Ez di odaya bisekinandinê de dirêj man.
երկար
Ես պետք էր երկար սպասել սպասարանում։

bi rastî
Pejvajoyê bi rastî nehatiye nivîsîn.
ճիշտ
Բառը չի ճիշտ գրված։

zêde
Wî her tim zêde kar kirye.
շատ
Նա միշտ շատ աշխատել է։

paş
Heywanên ciwan paşê dayika xwe diçin.
հետո
Երիտասարդ կենդանիները հետևում են իրենց մայրին։

yek jî
Ev mirov cûda ne, lê yek jî bi hêvî ne!
նույնը
Այս մարդիկ տարբեր են, բայց նույնպես առավելապես առաջատար են։

çima
Zarokan dixwazin bizanin çima her tişt wisa ye.
ի՞նչու
Երեխաները ուզում են իմանալ, ի՞նչու ամեն ինչ այնպես է։

zû
Ew dikare zû malê xwe ve biçe.
շուտով
Նա կարող է գնալ տուն շուտով։
