Rječnik
Naučite glagole – japanski
好む
多くの子供たちは健康的なものよりもキャンディを好みます。
Konomu
ōku no kodomo-tachi wa kenkō-tekina mono yori mo kyandi o konomimasu.
preferirati
Mnoga djeca preferiraju bombone umjesto zdravih stvari.
知る
子供たちはとても好奇心が強く、すでに多くのことを知っています。
Shiru
kodomo-tachi wa totemo kōkishin ga tsuyoku, sudeni ōku no koto o shitte imasu.
znati
Djeca su vrlo znatiželjna i već puno znaju.
決定する
彼女はどの靴を履くか決定できません。
Kettei suru
kanojo wa dono kutsuwohaku ka kettei dekimasen.
odlučiti
Ne može se odlučiti koje cipele obući.
聞く
彼女は耳を傾けて音を聞きます。
Kiku
kanojo wa mimi o katamukete oto o kikimasu.
slušati
Ona sluša i čuje zvuk.
追い払う
一つの白鳥が他の白鳥を追い払います。
Oiharau
hitotsu no hakuchō ga hoka no hakuchō o oiharaimasu.
otjerati
Jedan labud otjera drugog.
引っ越す
新しい隣人が上の階に引っ越してきます。
Hikkosu
atarashī rinjin ga ue no kai ni hikkoshite kimasu.
useliti
Novi susjedi useljavaju se na kat iznad.
聞く
子供たちは彼女の話を聞くのが好きです。
Kiku
kodomo-tachi wa kanojo no hanashi o kiku no ga sukidesu.
slušati
Djeca rado slušaju njene priče.
到着する
飛行機は時間通りに到着しました。
Tōchaku suru
hikōki wa jikandōrini tōchaku shimashita.
stići
Avion je stigao na vrijeme.
殺す
気をつけて、その斧で誰かを殺してしまうかもしれません!
Korosu
kiwotsukete, sono ono de dareka o koroshite shimau kamo shiremasen!
ubiti
Pazi, s tom sjekirom možeš nekoga ubiti!
克服する
アスリートたちは滝を克服する。
Kokufuku suru
asurīto-tachi wa taki o kokufuku suru.
prevladati
Sportaši prevladavaju slap.
経る
中世の時代は経ちました。
Heru
chūsei no jidai wa tachimashita.
proći
Srednji vijek je prošao.