Rječnik
Naučite glagole – hindu

प्राप्त करना
मैं बहुत तेज इंटरनेट प्राप्त कर सकता हूँ।
praapt karana
main bahut tej intaranet praapt kar sakata hoon.
primiti
Mogu primati vrlo brzi internet.

मारना
सांप ने चूहे को मार दिया।
maarana
saamp ne choohe ko maar diya.
ubiti
Zmija je ubila miša.

पूछना
उसने रास्ता पूछा।
poochhana
usane raasta poochha.
pitati
Upitao je za smjer.

दिखाना
वह अपने बच्चे को दुनिया दिखाता है।
dikhaana
vah apane bachche ko duniya dikhaata hai.
pokazati
On pokazuje svom djetetu svijet.

स्वीकार करना
मैं इसे नहीं बदल सकता, मुझे इसे स्वीकार करना होगा।
sveekaar karana
main ise nahin badal sakata, mujhe ise sveekaar karana hoga.
prihvatiti
Ne mogu to promijeniti, moram to prihvatiti.

मुद्रित करना
किताबें और समाचारपत्र मुद्रित किए जा रहे हैं।
mudrit karana
kitaaben aur samaachaarapatr mudrit kie ja rahe hain.
tiskati
Knjige i novine se tiskaju.

अनुमति देना
पिता ने उसे अपने कंप्यूटर का इस्तेमाल करने की अनुमति नहीं दी।
anumati dena
pita ne use apane kampyootar ka istemaal karane kee anumati nahin dee.
dopustiti
Otac mu nije dopustio da koristi njegovo računalo.

खोजना
चोर घर में खोज कर रहा है।
khojana
chor ghar mein khoj kar raha hai.
pretraživati
Provalnik pretražuje kuću.

ध्यान देना
यातायात के संकेतों पर ध्यान देना चाहिए।
dhyaan dena
yaataayaat ke sanketon par dhyaan dena chaahie.
obratiti pažnju na
Treba obratiti pažnju na prometne znakove.

वापस जाना
वह अकेला वापस नहीं जा सकता।
vaapas jaana
vah akela vaapas nahin ja sakata.
vratiti se
Ne može se sam vratiti.

देना
क्या मैं भिखारी को अपने पैसे दूं?
dena
kya main bhikhaaree ko apane paise doon?
darovati
Trebam li prosjaku darovati svoj novac?
