शब्दावली

क्रियाविशेषण सीखें – बांग्ला

cms/adverbs-webp/49412226.webp
আজ
আজ, রেস্তোরাঁয় এই মেন্যুটি উপলব্ধ।
Āja
āja, rēstōrām̐ẏa ē‘i mēn‘yuṭi upalabdha.
आज
आज इस मेनू को रेस्तरां में उपलब्ध है।
cms/adverbs-webp/178653470.webp
বাইরে
আমরা আজ বাইরে খাচ্ছি।
Bā‘irē
āmarā āja bā‘irē khācchi.
बाहर
हम आज बाहर खा रहे हैं।
cms/adverbs-webp/170728690.webp
একলা
আমি সন্ধ্যায় একলা উপভোগ করছি।
Ēkalā
āmi sandhyāẏa ēkalā upabhōga karachi.
अकेले
मैं शाम का आनंद अकेले ले रहा हूँ।
cms/adverbs-webp/7769745.webp
আবার
সে সব কিছু আবার লেখে।
Ābāra
sē saba kichu ābāra lēkhē.
फिर से
वह सब कुछ फिर से लिखता है।
cms/adverbs-webp/124486810.webp
ভিতরে
গুহার ভিতরে অনেক জল আছে।
Bhitarē
guhāra bhitarē anēka jala āchē.
अंदर
गुफा के अंदर बहुत पानी है।
cms/adverbs-webp/138453717.webp
এখন
আমরা এখন শুরু করতে পারি।
Ēkhana
āmarā ēkhana śuru karatē pāri.
अब
हम अब शुरू कर सकते हैं।
cms/adverbs-webp/101665848.webp
কেন
তিনি আমাকে রাতের খাবারের জন্য আমন্ত্রণ করছেন, কেন?
Kēna
tini āmākē rātēra khābārēra jan‘ya āmantraṇa karachēna, kēna?
क्यों
वह मुझे रात के खाने के लिए क्यों बुला रहा है?
cms/adverbs-webp/176340276.webp
প্রায়
এটা প্রায় মধ্যরাত্রি।
Prāẏa
ēṭā prāẏa madhyarātri.
लगभग
यह लगभग आधी रात है।
cms/adverbs-webp/52601413.webp
বাড়িতে
বাড়িতেই সবচেয়ে সুন্দর!
Bāṛitē
bāṛitē‘i sabacēẏē sundara!
घर पर
घर पर सबसे अच्छा होता है!
cms/adverbs-webp/84417253.webp
নিচে
তারা আমাকে নিচে দেখছে।
Nicē
tārā āmākē nicē dēkhachē.
नीचे
वे मुझे नीचे देख रहे हैं।
cms/adverbs-webp/162740326.webp
বাড়িতে
বাড়ি সবচেয়ে সুন্দর স্থান।
Bāṛitē
bāṛi sabacēẏē sundara sthāna.
घर पर
घर सबसे सुंदर जगह है।
cms/adverbs-webp/71109632.webp
সত্যি
আমি কি সত্যি তারে বিশ্বাস করতে পারি?
Satyi
āmi ki satyi tārē biśbāsa karatē pāri?
वास्तव में
क्या मैं वास्तव में इस पर विश्वास कर सकता हूँ?