Sõnavara
Õppige tegusõnu – bengali

জড়িয়ে ধরা
তিনি তার বৃদ্ধ পিতাকে জড়িয়ে ধরেন।
Jaṛiẏē dharā
tini tāra br̥d‘dha pitākē jaṛiẏē dharēna.
kallistama
Ta kallistab oma vana isa.

কিনতে
তারা একটি বাড়ি কিনতে চায়।
Kinatē
tārā ēkaṭi bāṛi kinatē cāẏa.
ostma
Nad soovivad osta maja.

ক্ষতি করা
দুর্ঘটনায় দুইটি গাড়ি ক্ষতি পেয়েছে।
Kṣati karā
durghaṭanāẏa du‘iṭi gāṛi kṣati pēẏēchē.
kahjustama
Õnnetuses said kahjustada kaks autot.

দূরে চলা
আমাদের প্রাপ্তরা দূরে চলছে।
Dūrē calā
āmādēra prāptarā dūrē calachē.
ära kolima
Meie naabrid kolivad ära.

গ্রহণ করা
আমি অনেক যাত্রা গ্রহণ করেছি।
Grahaṇa karā
āmi anēka yātrā grahaṇa karēchi.
ette võtma
Olen ette võtnud palju reise.

ঘটা
তাকে কাজের দুর্ঘটনায় কিছু ঘটেছে?
Ghaṭā
tākē kājēra durghaṭanāẏa kichu ghaṭēchē?
juhtuma
Kas temaga juhtus tööõnnetuses midagi?

অনুভব করা
মা তার শিশুর জন্য অনেক ভালোবাসা অনুভব করে।
Anubhaba karā
mā tāra śiśura jan‘ya anēka bhālōbāsā anubhaba karē.
tundma
Ema tunneb oma lapse vastu palju armastust.

খাওয়া
মুরগি গোঁড়া খাচ্ছে।
Khā‘ōẏā
muragi gōm̐ṛā khācchē.
sööma
Kanad söövad teri.

মিলা যাওয়া
দুইটি মানুষ মিলা যাওয়া খুব ভালো।
Milā yā‘ōẏā
du‘iṭi mānuṣa milā yā‘ōẏā khuba bhālō.
kokku tulema
On tore, kui kaks inimest kokku tulevad.

পছন্দ করা
আমাদের মেয়ে বই পড়ে না; সে তার ফোন পছন্দ করে।
Pachanda karā
āmādēra mēẏē ba‘i paṛē nā; sē tāra phōna pachanda karē.
eelistama
Meie tütar ei loe raamatuid; ta eelistab oma telefoni.

পান করা
গরু নদী থেকে জল পান করে।
Pāna karā
garu nadī thēkē jala pāna karē.
jooma
Lehmad joovad jõest vett.
