Vocabulario
Aprender verbos – griego

βρίσκω το δρόμο πίσω
Δεν μπορώ να βρω το δρόμο πίσω.
vrísko to drómo píso
Den boró na vro to drómo píso.
encontrar el camino de regreso
No puedo encontrar mi camino de regreso.

πηδώ πάνω
Η αγελάδα πήδηξε πάνω σε μια άλλη.
pidó páno
I ageláda pídixe páno se mia álli.
saltar
La vaca ha saltado a otra.

σώζω
Το κορίτσι σώζει τα λεφτά της.
sózo
To korítsi sózei ta leftá tis.
ahorrar
La niña está ahorrando su dinero de bolsillo.

λέω
Μερικές φορές πρέπει να λες ψέματα σε μια έκτακτη κατάσταση.
léo
Merikés forés prépei na les psémata se mia éktakti katástasi.
mentir
A veces hay que mentir en una situación de emergencia.

ξυπνώ
Μόλις ξύπνησε.
xypnó
Mólis xýpnise.
despertar
Acaba de despertar.

προσλαμβάνω
Η εταιρεία θέλει να προσλάβει περισσότερους ανθρώπους.
proslamváno
I etaireía thélei na proslávei perissóterous anthrópous.
contratar
La empresa quiere contratar a más personas.

βλέπω
Μπορώ να βλέπω όλα καθαρά με τα νέα μου γυαλιά.
vlépo
Boró na vlépo óla kathará me ta néa mou gyaliá.
ver
Puedo ver todo claramente a través de mis nuevas gafas.

χαροποιώ
Το γκολ χαροποιεί τους Γερμανούς φιλάθλους του ποδοσφαίρου.
charopoió
To nkol charopoieí tous Germanoús filáthlous tou podosfaírou.
deleitar
El gol deleita a los aficionados alemanes al fútbol.

πατώ πάνω
Δυστυχώς, πολλά ζώα πατιούνται ακόμα από αυτοκίνητα.
pató páno
Dystychós, pollá zóa patioúntai akóma apó aftokínita.
atropellar
Desafortunadamente, muchos animales todavía son atropellados por coches.

απομακρύνω
Το φορτηγό των σκουπιδιών απομακρύνει τα σκουπίδια μας.
apomakrýno
To fortigó ton skoupidión apomakrýnei ta skoupídia mas.
llevarse
El camión de basura se lleva nuestra basura.

μελετώ
Τα κορίτσια αρέσει να μελετούν μαζί.
meletó
Ta korítsia arései na meletoún mazí.
estudiar
A las chicas les gusta estudiar juntas.
