Vocabulary

Learn Verbs – Telugu

cms/verbs-webp/116835795.webp
వచ్చారు
చాలా మంది సంచార వాహనంలో సెలవులకు వచ్చారు.
Vaccāru
cālā mandi san̄cāra vāhananlō selavulaku vaccāru.
arrive
Many people arrive by camper van on vacation.
cms/verbs-webp/97335541.webp
వ్యాఖ్య
రోజూ రాజకీయాలపై వ్యాఖ్యలు చేస్తుంటాడు.
Vyākhya
rōjū rājakīyālapai vyākhyalu cēstuṇṭāḍu.
comment
He comments on politics every day.
cms/verbs-webp/79046155.webp
పునరావృతం
దయచేసి మీరు దానిని పునరావృతం చేయగలరా?
Punarāvr̥taṁ
dayacēsi mīru dānini punarāvr̥taṁ cēyagalarā?
repeat
Can you please repeat that?
cms/verbs-webp/113415844.webp
వదిలి
చాలా మంది ఆంగ్లేయులు EU నుండి వైదొలగాలని కోరుకున్నారు.
Vadili
cālā mandi āṅglēyulu EU nuṇḍi vaidolagālani kōrukunnāru.
leave
Many English people wanted to leave the EU.
cms/verbs-webp/57410141.webp
తెలుసుకోండి
నా కొడుకు ఎల్లప్పుడూ ప్రతిదీ కనుగొంటాడు.
Telusukōṇḍi
nā koḍuku ellappuḍū pratidī kanugoṇṭāḍu.
find out
My son always finds out everything.
cms/verbs-webp/84472893.webp
రైడ్
పిల్లలు బైక్‌లు లేదా స్కూటర్లు నడపడానికి ఇష్టపడతారు.
Raiḍ
pillalu baik‌lu lēdā skūṭarlu naḍapaḍāniki iṣṭapaḍatāru.
ride
Kids like to ride bikes or scooters.
cms/verbs-webp/43532627.webp
ప్రత్యక్ష
వారు ఉమ్మడి అపార్ట్మెంట్లో నివసిస్తున్నారు.
Un̄cu
nēnu nā ḍabbunu nā naiṭ‌sṭāṇḍ‌lō un̄cutānu.
live
They live in a shared apartment.
cms/verbs-webp/83548990.webp
తిరిగి
బూమరాంగ్ తిరిగి వచ్చింది.
Tirigi
būmarāṅg tirigi vaccindi.
return
The boomerang returned.
cms/verbs-webp/79201834.webp
కనెక్ట్
ఈ వంతెన రెండు పొరుగు ప్రాంతాలను కలుపుతుంది.
Kanekṭ
ī vantena reṇḍu porugu prāntālanu kaluputundi.
connect
This bridge connects two neighborhoods.
cms/verbs-webp/84365550.webp
రవాణా
ట్రక్కు సరుకులను రవాణా చేస్తుంది.
Ravāṇā
ṭrakku sarukulanu ravāṇā cēstundi.
transport
The truck transports the goods.
cms/verbs-webp/91930309.webp
దిగుమతి
అనేక దేశాల నుంచి పండ్లను దిగుమతి చేసుకుంటాం.
Digumati
anēka dēśāla nun̄ci paṇḍlanu digumati cēsukuṇṭāṁ.
import
We import fruit from many countries.
cms/verbs-webp/108580022.webp
తిరిగి
తండ్రి యుద్ధం నుండి తిరిగి వచ్చాడు.
Tirigi
taṇḍri yud‘dhaṁ nuṇḍi tirigi vaccāḍu.
return
The father has returned from the war.