Λεξιλόγιο
Καζακστανικά – Άσκηση επιρρημάτων
-
EL Ελληνικά
-
AR Αραβικά
-
DE Γερμανικά
-
EN Αγγλικά (US)
-
EN Αγγλικά (UK)
-
ES Ισπανικά
-
FR Γαλλικά
-
IT Ιταλικά
-
JA Ιαπωνικά
-
PT Πορτογαλικά (PT)
-
PT Πορτογαλικά (BR)
-
ZH Κινεζικά (Απλοποιημένα)
-
AD Αντίγε
-
AF Αφρικάανς
-
AM Αμχαρικά
-
BE Λευκορωσικά
-
BG Βουλγαρικά
-
BN Βεγγαλική
-
BS Βοσνιακά
-
CA Καταλανικά
-
CS Τσεχικά
-
DA Δανικά
-
EL Ελληνικά
-
EO Εσπεράντο
-
ET Εσθονικά
-
FA Περσικά
-
FI Φινλανδικά
-
HE Εβραϊκά
-
HI Χίντι
-
HR Κροατικά
-
HU Ουγγρικά
-
HY Αρμενικα
-
ID Ινδονησιακά
-
KA Γεωργιανά
-
KN Κανάντα
-
KO Κορεατικά
-
KU Κουρδικά (Κουρμαντζί)
-
KY Κιργιζιανά
-
LT Λιθουανικά
-
LV Λετονικά
-
MK Σλαβομακεδονικά
-
MR Μαραθικά
-
NL Ολλανδικά
-
NN Νορβηγικό nynorsk
-
NO Νορβηγικά
-
PA Παντζάμπι
-
PL Πολωνικά
-
RO Ρουμανικά
-
RU Ρωσικά
-
SK Σλοβακικά
-
SL Σλοβενικά
-
SQ Αλβανικά
-
SR Σερβικά
-
SV Σουηδικά
-
TA Ταμίλ
-
TE Τελούγκου
-
TH Ταϊλανδεζικά
-
TI Τιγρινιακά
-
TL Φιλιππινέζικα
-
TR Τουρκικά
-
UK Ουκρανικά
-
UR Ουρντού
-
VI Βιετναμεζικά
-
-
KK Καζακστανικά
-
AR Αραβικά
-
DE Γερμανικά
-
EN Αγγλικά (US)
-
EN Αγγλικά (UK)
-
ES Ισπανικά
-
FR Γαλλικά
-
IT Ιταλικά
-
JA Ιαπωνικά
-
PT Πορτογαλικά (PT)
-
PT Πορτογαλικά (BR)
-
ZH Κινεζικά (Απλοποιημένα)
-
AD Αντίγε
-
AF Αφρικάανς
-
AM Αμχαρικά
-
BE Λευκορωσικά
-
BG Βουλγαρικά
-
BN Βεγγαλική
-
BS Βοσνιακά
-
CA Καταλανικά
-
CS Τσεχικά
-
DA Δανικά
-
EO Εσπεράντο
-
ET Εσθονικά
-
FA Περσικά
-
FI Φινλανδικά
-
HE Εβραϊκά
-
HI Χίντι
-
HR Κροατικά
-
HU Ουγγρικά
-
HY Αρμενικα
-
ID Ινδονησιακά
-
KA Γεωργιανά
-
KK Καζακστανικά
-
KN Κανάντα
-
KO Κορεατικά
-
KU Κουρδικά (Κουρμαντζί)
-
KY Κιργιζιανά
-
LT Λιθουανικά
-
LV Λετονικά
-
MK Σλαβομακεδονικά
-
MR Μαραθικά
-
NL Ολλανδικά
-
NN Νορβηγικό nynorsk
-
NO Νορβηγικά
-
PA Παντζάμπι
-
PL Πολωνικά
-
RO Ρουμανικά
-
RU Ρωσικά
-
SK Σλοβακικά
-
SL Σλοβενικά
-
SQ Αλβανικά
-
SR Σερβικά
-
SV Σουηδικά
-
TA Ταμίλ
-
TE Τελούγκου
-
TH Ταϊλανδεζικά
-
TI Τιγρινιακά
-
TL Φιλιππινέζικα
-
TR Τουρκικά
-
UK Ουκρανικά
-
UR Ουρντού
-
VI Βιετναμεζικά
-

үйге
Әскері үйге өз ойшылығына келгісі келеді.
üyge
Äskeri üyge öz oyşılığına kelgisi keledi.
σπίτι
Ο στρατιώτης θέλει να γυρίσει σπίτι στην οικογένειά του.

қайданырмен
Тоқан қайданырмен жасырды.
qaydanırmen
Toqan qaydanırmen jasırdı.
κάπου
Ένας λαγός έχει κρυφτεί κάπου.

тек
Орташада тек бір ер адам отыр.
tek
Ortaşada tek bir er adam otır.
μόνο
Υπάρχει μόνο ένας άντρας καθισμένος στον πάγκο.

қайта
Олар қайта кездесті.
qayta
Olar qayta kezdesti.
πάλι
Συναντήθηκαν πάλι.

сыртта
Біз бүгін сыртта асамыз.
sırtta
Biz bügin sırtta asamız.
έξω
Τρώμε έξω σήμερα.

не үшін
Ол не үшін мені тамакқа шақырады?
ne üşin
Ol ne üşin meni tamakqa şaqıradı?
γιατί
Γιατί με προσκαλεί για δείπνο;

дұрыс
Сөз дұрыс жазылмаған.
durıs
Söz durıs jazılmağan.
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.

жиі
Торнадоларды жиі көрмейміз.
jïi
Tornadolardı jïi körmeymiz.
συχνά
Οι τυφώνες δεν βλέπονται συχνά.

бір рет
Сіз бір рет барлық ақшаңызды қоржындарда жоғалтып қойдыңыз ба?
bir ret
Siz bir ret barlıq aqşañızdı qorjındarda joğaltıp qoydıñız ba?
ποτέ
Έχετε χάσει ποτέ όλα τα χρήματά σας στα χρηματιστήρια;

еш қайда
Осы іздер еш қайда өтпейді.
eş qayda
Osı izder eş qayda ötpeydi.
πουθενά
Αυτά τα ράγια οδηγούν πουθενά.

жақында
Ол жақында үйге бара алады.
jaqında
Ol jaqında üyge bara aladı.
σύντομα
Μπορεί να πάει σπίτι σύντομα.
