Wortschatz
Lernen Sie Verben – Urdu

ترجمہ کرنا
وہ چھ زبانوں میں ترجمہ کر سکتے ہیں۔
tarjumā karna
woh chh zabānon mein tarjumā kar sakte hain.
übersetzen
Er kann zwischen sechs Sprachen übersetzen.

دھیان دینا
ایک کو سڑک کی علامات پر دھیان دینا چاہیے۔
dhyaan dena
aik ko sarak ki alaamaat par dhyaan dena chahiye.
achten
Man muss auf die Verkehrszeichen achten.

نشان لگانا
اس نے اپنے بیان کو نشان لگایا۔
nishaan lagana
us ne apne bayaan ko nishaan lagaya.
unterstreichen
Er unterstrich seine Aussage.

بھاگ جانا
ہمارا بیٹا گھر سے بھاگ جانا چاہتا ہے۔
bhaag jaana
hamaara beta ghar se bhaag jaana chahta hai.
ausreißen
Unser Sohn wollte von zu Hause ausreißen.

وضاحت دینا
دادا اپنے پوتے کو دنیا کی وضاحت دیتے ہیں۔
wazahat dena
dādā apne potay ko dunya ki wazahat dete hain.
erklären
Opa erklärt dem Enkel die Welt.

خوردنا
یہ آلہ ہم کتنا خوردنے ہیں، اسے ناپتا ہے۔
khordna
yeh aala hum kitna khordne hain, use naapta hai.
verbrauchen
Dieses Gerät misst, wie viel wir verbrauchen.

دریافت کرنا
خلائی سیر کرنے والے انسان خلا میں جا کر دریافت کرنا چاہتے ہیں۔
daryaft karna
khalaai seer karne wāle insān khala mein ja kar daryaft karna chāhte hain.
erforschen
Die Astronauten wollen das Weltall erforschen.

ملکیت کرنا
میں ایک لال رنگ کی سپورٹس کار ملکیت کرتا ہوں۔
milkiyat karnā
main aik lāl rang ki sports car milkiyat karta hoon.
besitzen
Ich besitze einen roten Sportwagen.

بند کرنا
آپ کو نل کو مضبوطی سے بند کرنا ہوگا!
band karnā
aap ko nal ko mazbooti se band karnā hogā!
schließen
Du musst den Wasserhahn gut schließen!

آگے جانے دینا
سپرمارکیٹ کی چیک آوٹ پر کوئی بھی اسے آگے جانے نہیں دینا چاہتا۔
aagay jaanay deena
supermarket ki cheek aout par koi bhi usay aagay jaanay nahi deena chahta.
vorlassen
Niemand will ihn an der Kasse im Supermarkt vorlassen.

نکلنا
مچھلی پانی سے نکلتی ہے۔
nikalna
machhli paani se nikalti hai.
herausspringen
Der Fisch springt aus dem Wasser heraus.
