Rječnik
Naučite glagole – telugu

బయటకు లాగండి
కలుపు మొక్కలను బయటకు తీయాలి.
Bayaṭaku lāgaṇḍi
kalupu mokkalanu bayaṭaku tīyāli.
izvući
Korov treba izvaditi.

దగ్గరగా రా
నత్తలు ఒకదానికొకటి దగ్గరగా వస్తున్నాయి.
Daggaragā rā
nattalu okadānikokaṭi daggaragā vastunnāyi.
približiti se
Puževi se približavaju jedno drugom.

సేవ్
అమ్మాయి తన పాకెట్ మనీని పొదుపు చేస్తోంది.
Sēv
am‘māyi tana pākeṭ manīni podupu cēstōndi.
štedjeti
Djevojčica štedi džeparac.

జోడించు
ఆమె కాఫీకి కొంచెం పాలు జోడిస్తుంది.
Jōḍin̄cu
āme kāphīki kon̄ceṁ pālu jōḍistundi.
dodati
Ona dodaje malo mlijeka u kafu.

పారవేయడం వద్ద కలిగి
పిల్లల వద్ద పాకెట్ మనీ మాత్రమే ఉంటుంది.
Pāravēyaḍaṁ vadda kaligi
pillala vadda pākeṭ manī mātramē uṇṭundi.
imati na raspolaganju
Djeca imaju samo džeparac na raspolaganju.

అమ్ము
వ్యాపారులు అనేక వస్తువులను విక్రయిస్తున్నారు.
Am‘mu
vyāpārulu anēka vastuvulanu vikrayistunnāru.
prodavati
Trgovci prodaju mnoge proizvode.

సారాంశం
మీరు ఈ వచనంలోని ముఖ్య అంశాలను సంగ్రహించాలి.
Sārānśaṁ
mīru ī vacananlōni mukhya anśālanu saṅgrahin̄cāli.
sažeti
Trebate sažeti ključne tačke iz ovog teksta.

కడగడం
నాకు గిన్నెలు కడగడం ఇష్టం ఉండదు.
Kaḍagaḍaṁ
nāku ginnelu kaḍagaḍaṁ iṣṭaṁ uṇḍadu.
prati suđe
Ne volim prati suđe.

కలపాలి
వివిధ పదార్థాలు కలపాలి.
Kalapāli
vividha padārthālu kalapāli.
miješati
Razni sastojci trebaju se miješati.

వైపు పరుగు
ఆ అమ్మాయి తన తల్లి వైపు పరుగెత్తింది.
Vaipu parugu
ā am‘māyi tana talli vaipu parugettindi.
trčati prema
Djevojčica trči prema svojoj majci.

వదిలి
మీరు టీలో చక్కెరను వదిలివేయవచ్చు.
Vadili
mīru ṭīlō cakkeranu vadilivēyavaccu.
izostaviti
U čaju možete izostaviti šećer.
