Речник

Научете наречия – китайски (опростен)

cms/adverbs-webp/154535502.webp
很快
这里很快会开一个商业建筑。
Hěn kuài
zhèlǐ hěn kuài huì kāi yīgè shāngyè jiànzhú.
скоро
Тук скоро ще бъде открито търговско сграда.
cms/adverbs-webp/96549817.webp
他带走了猎物。
Zǒu
tā dài zǒule lièwù.
настрани
Той носи плячката настрани.
cms/adverbs-webp/41930336.webp
这里
这个岛上有一个宝藏。
Zhèlǐ
zhège dǎo shàng yǒu yīgè bǎozàng.
тук
Тук на острова има съкровище.
cms/adverbs-webp/111290590.webp
同样地
这些人是不同的,但同样乐观!
Tóngyàng de
zhèxiē rén shì bùtóng de, dàn tóngyàng lèguān!
също
Тези хора са различни, но също толкова оптимистични!
cms/adverbs-webp/124269786.webp
士兵想回到家里和他的家人在一起。
Jiā
shìbīng xiǎng huí dào jiālǐ hé tā de jiārén zài yīqǐ.
вкъщи
Войникът иска да се върне вкъщи при семейството си.
cms/adverbs-webp/138692385.webp
某处
一只兔子隐藏在某个地方。
Mǒu chù
yī zhǐ tùzǐ yǐncáng zài mǒu gè dìfāng.
някъде
Зайчето се е скрило някъде.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
人们不应该绕过问题。
Rào
rénmen bù yìng gāi ràoguò wèntí.
около
Не трябва да говорите около проблем.
cms/adverbs-webp/176340276.webp
几乎
现在几乎是午夜。
Jīhū
xiànzài jīhū shì wǔyè.
почти
Почти е полунощ.
cms/adverbs-webp/178180190.webp
那里
去那里,然后再问一次。
Nàlǐ
qù nàlǐ, ránhòu zài wèn yīcì.
там
Отиди там, после пак питай.
cms/adverbs-webp/29115148.webp
这房子小,但很浪漫。
Dàn
zhè fángzi xiǎo, dàn hěn làngmàn.
но
Къщата е малка, но романтична.
cms/adverbs-webp/54073755.webp
上面
他爬上屋顶坐在上面。
Shàngmiàn
tā pá shàng wūdǐng zuò zài shàngmiàn.
върху
Той се катери на покрива и седи върху него.
cms/adverbs-webp/98507913.webp
所有
在这里你可以看到世界上的所有国旗。
Suǒyǒu
zài zhèlǐ nǐ kěyǐ kàn dào shìjiè shàng de suǒyǒu guóqí.
всички
Тук можете да видите всички флагове на света.