Речник

Научете наречия – гръцки

cms/adverbs-webp/155080149.webp
γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
защо
Децата искат да знаят защо всичко е така.
cms/adverbs-webp/67795890.webp
μέσα
Πηδούν μέσα στο νερό.
mésa
Pidoún mésa sto neró.
в
Те скочиха във водата.
cms/adverbs-webp/23708234.webp
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.
sostá
I léxi den échei grafteí sostá.
правилно
Думата не е написана правилно.
cms/adverbs-webp/80929954.webp
περισσότερο
Τα μεγαλύτερα παιδιά παίρνουν περισσότερο χαρτζιλίκι.
perissótero
Ta megalýtera paidiá paírnoun perissótero chartzilíki.
повече
По-големите деца получават повече джобни пари.
cms/adverbs-webp/81256632.webp
γύρω
Δεν πρέπει να μιλάς γύρω από ένα πρόβλημα.
gýro
Den prépei na milás gýro apó éna próvlima.
около
Не трябва да говорите около проблем.
cms/adverbs-webp/135100113.webp
πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
винаги
Тук винаги е имало езеро.
cms/adverbs-webp/93260151.webp
ποτέ
Ποτέ μην πηγαίνετε στο κρεβάτι με τα παπούτσια σας!
poté
Poté min pigaínete sto kreváti me ta papoútsia sas!
никога
Никога не ходи на легло с обувки!
cms/adverbs-webp/134906261.webp
ήδη
Το σπίτι έχει ήδη πουληθεί.
ídi
To spíti échei ídi poulitheí.
вече
Къщата вече е продадена.
cms/adverbs-webp/140125610.webp
παντού
Το πλαστικό είναι παντού.
pantoú
To plastikó eínai pantoú.
навсякъде
Пластмасите са навсякъде.
cms/adverbs-webp/131272899.webp
μόνο
Υπάρχει μόνο ένας άντρας καθισμένος στον πάγκο.
móno
Ypárchei móno énas ántras kathisménos ston pánko.
само
На пейката седи само един мъж.
cms/adverbs-webp/22328185.webp
λίγο
Θέλω λίγο περισσότερο.
lígo
Thélo lígo perissótero.
малко
Искам още малко.
cms/adverbs-webp/32555293.webp
τελικά
Τελικά, σχεδόν τίποτα δεν παραμένει.
teliká
Teliká, schedón típota den paraménei.
накрая
Накрая почти нищо не остава.