መዝገበ ቃላት
ግሶችን ይማሩ – ግሪክኛ

απαντώ
Πάντα απαντά πρώτη.
apantó
Pánta apantá próti.
መልስ
እሷ ሁል ጊዜ መጀመሪያ ትመልሳለች።

κόβω
Για τη σαλάτα, πρέπει να κόψετε το αγγούρι.
kóvo
Gia ti saláta, prépei na kópsete to angoúri.
መቁረጥ
ለስላጣ, ዱባውን መቁረጥ አለቦት.

κάνω λάθος
Σκέψου προσεκτικά για να μην κάνεις λάθος!
káno láthos
Sképsou prosektiká gia na min káneis láthos!
ስህተት መስራት
ስህተት እንዳትሠራ በጥንቃቄ አስብ!

αφήνω ανοιχτό
Όποιος αφήνει τα παράθυρα ανοιχτά προσκαλεί ληστές!
afíno anoichtó
Ópoios afínei ta paráthyra anoichtá proskaleí listés!
ክፍት መተው
መስኮቶቹን ክፍት የሚተው ሁሉ ሌባዎችን ይጋብዛል!

παίρνει
Παρακαλώ περιμένετε, θα πάρετε τη σειρά σας σύντομα!
paírnei
Parakaló periménete, tha párete ti seirá sas sýntoma!
ተራ ማግኘት
እባክህ ጠብቅ፣ ተራህን በቅርቡ ታገኛለህ!

λύνω
Προσπαθεί εις μάτην να λύσει ένα πρόβλημα.
lýno
Prospatheí eis mátin na lýsei éna próvlima.
መፍትሄ
ችግርን ለመፍታት በከንቱ ይሞክራል።

βγαίνω
Παρακαλώ βγείτε στην επόμενη έξοδο.
vgaíno
Parakaló vgeíte stin epómeni éxodo.
መውጣት
እባኮትን በሚቀጥለው መወጣጫ ላይ ውጡ።

φωνάζω
Αν θέλεις να ακουστείς, πρέπει να φωνάξεις το μήνυμά σου δυνατά.
fonázo
An théleis na akousteís, prépei na fonáxeis to mínymá sou dynatá.
እልልታ
መደመጥ ከፈለግክ መልእክትህን ጮክ ብለህ መጮህ አለብህ።

καίω
Το κρέας δεν πρέπει να καεί στη σχάρα.
kaío
To kréas den prépei na kaeí sti schára.
ማቃጠል
ስጋው በስጋው ላይ ማቃጠል የለበትም.

επαναλαμβάνω
Ο παπαγάλος μου μπορεί να επαναλάβει το όνομά μου.
epanalamváno
O papagálos mou boreí na epanalávei to ónomá mou.
ድገም
ፓሮቴ ስሜን መድገም ይችላል።

επιστρέφω
Η δασκάλα επιστρέφει τις εκθέσεις στους μαθητές.
epistréfo
I daskála epistréfei tis ekthéseis stous mathités.
መመለስ
መምህሩ ድርሰቶቹን ለተማሪዎቹ ይመልሳል።
