መዝገበ ቃላት
ኡርዱኛ - ተውሳኮች መልመጃ
-
AM አማርኛ
-
AR ዐረብኛ
-
DE ጀርመንኛ
-
EN እንግሊዝኛ (US)
-
EN እንግሊዝኛ (UK)
-
ES ስፓኒሽኛ
-
FR ፈረንሳይኛ
-
IT ጣሊያንኛ
-
JA ጃፓንኛ
-
PT ፖርቱጋሊኛ (PT)
-
PT ፖርቱጋሊኛ (BR)
-
ZH ቻይንኛ (ቀላሉ)
-
AD አዲጌ
-
AF አፍሪካንስ
-
AM አማርኛ
-
BE ቤላሩስኛ
-
BG ቡልጋሪያኛ
-
BN ቤንጋሊኛ
-
BS ቦስኒያኛ
-
CA ካታላንኛ
-
CS ቼክኛ
-
DA ዴንሽኛ
-
EL ግሪክኛ
-
EO ኤስፐራንቶ
-
ET ኤስቶኒያኛ
-
FA ፐርሺያኛ
-
FI ፊኒሽኛ
-
HE ዕብራይስጥ
-
HI ህንድኛ
-
HR ክሮኤሽያኛ
-
HU ሀንጋሪኛ
-
HY አርመኒያኛ
-
ID እንዶኔዢያኛ
-
KA ጆርጂያኛ
-
KK ካዛክኛ
-
KN ካናዳኛ
-
KO ኮሪያኛ
-
KU ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
-
KY ኪርጊዝኛ
-
LT ሊትዌንኛ
-
LV ላትቪያኛ
-
MK ሜቄዶኒያኛ
-
MR ማራቲኛ
-
NL ደችኛ
-
NN የኖርዌይ nynorsk
-
NO ኖርዌጅያንኛ
-
PA ፓንጃቢኛ
-
PL ፖሊሽኛ
-
RO ሮማኒያንኛ
-
RU ራሽያኛ
-
SK ስሎቫክኛ
-
SL ስሎቬንያኛ
-
SQ አልባንያኛ
-
SR ሰርቢያኛ
-
SV ስዊድንኛ
-
TA ታሚልኛ
-
TE ቴሉጉኛ
-
TH ታይኛ
-
TI ትግርኛ
-
TL ፊሊፕንስኛ
-
TR ቱርክኛ
-
UK ዩክሬንኛ
-
VI ቪትናምኛ
-
-
UR ኡርዱኛ
-
AR ዐረብኛ
-
DE ጀርመንኛ
-
EN እንግሊዝኛ (US)
-
EN እንግሊዝኛ (UK)
-
ES ስፓኒሽኛ
-
FR ፈረንሳይኛ
-
IT ጣሊያንኛ
-
JA ጃፓንኛ
-
PT ፖርቱጋሊኛ (PT)
-
PT ፖርቱጋሊኛ (BR)
-
ZH ቻይንኛ (ቀላሉ)
-
AD አዲጌ
-
AF አፍሪካንስ
-
BE ቤላሩስኛ
-
BG ቡልጋሪያኛ
-
BN ቤንጋሊኛ
-
BS ቦስኒያኛ
-
CA ካታላንኛ
-
CS ቼክኛ
-
DA ዴንሽኛ
-
EL ግሪክኛ
-
EO ኤስፐራንቶ
-
ET ኤስቶኒያኛ
-
FA ፐርሺያኛ
-
FI ፊኒሽኛ
-
HE ዕብራይስጥ
-
HI ህንድኛ
-
HR ክሮኤሽያኛ
-
HU ሀንጋሪኛ
-
HY አርመኒያኛ
-
ID እንዶኔዢያኛ
-
KA ጆርጂያኛ
-
KK ካዛክኛ
-
KN ካናዳኛ
-
KO ኮሪያኛ
-
KU ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
-
KY ኪርጊዝኛ
-
LT ሊትዌንኛ
-
LV ላትቪያኛ
-
MK ሜቄዶኒያኛ
-
MR ማራቲኛ
-
NL ደችኛ
-
NN የኖርዌይ nynorsk
-
NO ኖርዌጅያንኛ
-
PA ፓንጃቢኛ
-
PL ፖሊሽኛ
-
RO ሮማኒያንኛ
-
RU ራሽያኛ
-
SK ስሎቫክኛ
-
SL ስሎቬንያኛ
-
SQ አልባንያኛ
-
SR ሰርቢያኛ
-
SV ስዊድንኛ
-
TA ታሚልኛ
-
TE ቴሉጉኛ
-
TH ታይኛ
-
TI ትግርኛ
-
TL ፊሊፕንስኛ
-
TR ቱርክኛ
-
UK ዩክሬንኛ
-
UR ኡርዱኛ
-
VI ቪትናምኛ
-

بھی
اُس کی دوست بھی نشہ کی حالت میں ہے۔
bhī
us ki dost bhī nashā kī halat meṅ hai.
ምንም
የባልደጉመው ሴቷ ምንም ይሳካላች።

نیچے
وہ مجھے نیچے دیکھ رہے ہیں۔
neechay
woh mujhe neechay dekh rahe hain.
ታች
እነርሱ ታች ይመለከታሉኝ።

بالطبع
بالطبع، مکھیاں خطرناک ہو سکتی ہیں۔
bil-tab‘
bil-tab‘, makkhiyan khatarnaak ho sakti hain.
በእውነት
በእውነት፣ ነብሮች ከፍተኛ አደጋዊዎች ሊሆኑ ይችላሉ።

ویسے ہی
یہ لوگ مختلف ہیں، مگر ویسے ہی مثبت سوچ رکھتے ہیں!
waise hi
yeh log mukhtalif haiṅ, magar waise hi masbat soch rakhte haiṅ!
በኩል
በኩል አስተማማኝነት ሁኔታ ናቸው።

کیوں
کیوں جہاں ہے وہ ایسا ہے؟
kyūṅ
kyūṅ jahān hai woh aisā hai?
ለምን
ዓለም ለምን እንደዚህ ነው?

زیادہ
وہ ہمیشہ زیادہ کام کرتا ہے۔
zyādah
vo hameshah zyādah kaam kartā hai.
ብዙ
እርሱ ሁሌም ብዙ ይሰራል።

گھر
فوجی اپنے خاندان کے پاس گھر جانا چاہتا ہے۔
ghar
fojī apne khandān ke pās ghar jānā chāhtā hai.
ቤት
ወታደሩ ወደ ቤት ለማለፍ ይፈልጋል።

کبھی
کیا آپ کبھی اپنے تمام پیسے اشیاء میں کھو بیٹھے ہیں؟
kabhi
kya aap kabhi apne tamam paise ashya mein kho baithay hain?
አንዲት
በዓልቱ ገንዘብህን ሁሉ በግማሽ አጠፋህ?

کہاں
سفر کہاں جا رہا ہے؟
kahān
safar kahān jā rahā hai?
ወዴት
ጉዞው ወዴት ይሄዳል?

باہر
ہم آج باہر کھانے جا رہے ہیں۔
bāhar
hum āj bāhar khāne jā rahe hain.
ውጭ
ዛሬ ውጭ እንበላለን።

تمام
یہاں آپ کو دنیا کے تمام پرچم دیکھ سکتے ہیں۔
tamaam
yahaan aap ko duniya ke tamaam parcham dekh sakte hain.
ሁሉ
እዚህ ዓለምን የሚወክሉ ሰንደቆችን ሁሉ ማየት ይችላሉ።
