词汇

学习副词 – 普什图语

cms/adverbs-webp/155080149.webp
څنګه
د اوسېدونکو ته څنګه هر یو شی همداسې دی یې وغواښتل غواړي.
tsanga
da owzēdawnkaw ta tsanga har yu shi hemdāsay de yay wghawṭal ghwaṛi.
为什么
孩子们想知道为什么事情是这样的。
cms/adverbs-webp/154535502.webp
ژر
دلته ژر یو تجارتي بنسټ خلاص کېدلي.
zhər
delta zhər yu tijārti bənsṭ khlāṣ kədli.
很快
这里很快会开一个商业建筑。
cms/adverbs-webp/84417253.webp
لاندې
هغه لاندې ته ما ته ولوړل شوی.
landay
hagha landay ta ma ta walojhal shwi.
向下
他们向下看我。
cms/adverbs-webp/132451103.webp
چپ
لوری چپ تاسې یوه بجر لیدلی شئ.
chap
lori chap taase yuwa bajər lidaali she.
曾经
曾经有人住在那个洞里。
cms/adverbs-webp/166784412.webp
هېر
تاسې هېر د ټټوکال ته خپل پیسې له مخه ورکړې یاست؟
hēr
tāsē hēr da ṭṭōkāl ta khpal pēsē la makhē warkaṛē yāst?
曾经
你曾经在股票上损失过所有的钱吗?
cms/adverbs-webp/7769745.webp
بیا
هغه هر شې بیا ليکلی!
biā
haġe har šē biā liklī!
再次
他再次写下了所有的东西。
cms/adverbs-webp/124269786.webp
کور
بشر کور ته په خپلې کورنۍ ته ورستنۍ وژل غواړي.
koor
bashar koor tah puh khplay koornay tah warstnee wuzhal ghwaaray.
士兵想回到家里和他的家人在一起。
cms/adverbs-webp/96228114.webp
اوس
آیا زه اوس هغه ته زنګ وکړم؟
oos
aya za oos hagha ta zang wakram?
现在
我现在应该打电话给他吗?
cms/adverbs-webp/57457259.webp
باندې
د بچو باندې نه پاتې شي.
bandē
da bacho bandē na paatē shē.
出去
生病的孩子不允许出去。
cms/adverbs-webp/132510111.webp
یو ځل
یو ځل، خلک د غار کښې ژوندوي وو.
yu ṭhal
yu ṭhal, khəlk da ghaar khe zhundawi wu.
夜晚
夜晚月亮照亮。
cms/adverbs-webp/176340276.webp
تقریباً
دی تقریباً نیمه شپه ده.
taqrība
daī taqrība nīmah shpē da.
几乎
现在几乎是午夜。
cms/adverbs-webp/118228277.webp
بیرون
هغه زیار ژلیږي چې د زندان څخه بیرون راځي.
beeron
haghay zyaar zhleejhee chay da zandaan chkhah beeron raazhee.
出去
他想从监狱里出去。