ፈተና 9
-
TI
ትግሪኛ
-
AR
ዓረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
ትግርኛ (US)
-
EN
እንግሊዝኛ (UK)
-
ES
ስጳኛ
-
FR
ፈረንሳዊ
-
IT
ጣልያንኛ
-
JA
ጃፓናዊ
-
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
-
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
-
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
-
AD
ዓዲገ
-
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
-
AM
ኣምሓርኛ
-
BE
ቤላሩስያዊ
-
BG
ቡልጋርያዊ
-
BN
ቤንጋሊ
-
BS
ቦዝንያዊ
-
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
-
CS
ቼክ
-
DA
ዴንማርክ
-
EL
ግሪኽኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
-
FA
ፋርስኛ
-
FI
ፊንላንድኛ
-
HE
እብራይስጢ
-
HI
ህንዲ
-
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
-
HU
ሃንጋርያዊ
-
HY
ኣርመንያዊ
-
ID
ኢንዶነዥያዊ
-
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
-
KK
ካዛኪስታን።
-
KN
ካናዳ
-
KO
ኮርያዊ እዩ።
-
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
-
KY
ኪርጊስታን።
-
LT
ሊትዋንያዊ
-
LV
ላቲቭያዊ
-
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
-
MR
ማራቲ
-
NL
ሆላንዳዊ
-
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
-
PA
ፑንጃቢ
-
PL
ፖላንድኛ
-
RO
ሮማንያዊ
-
RU
ሩስያዊ እዩ።
-
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
-
SL
ስሎቨንያዊ
-
SQ
ኣልባንያዊ
-
SR
ሰርብያዊ እዩ።
-
SV
ሽወደንኛ
-
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
-
TE
ተለጉ
-
TH
ታይላንዳዊ
-
TI
ትግሪኛ
-
TL
ታጋሎግ
-
TR
ቱርካዊ
-
UK
ዩክሬናዊ
-
UR
ኡርዱ
-
VI
ቬትናማውያን
-
-
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
-
AR
ዓረብኛ
-
DE
ጀርመንኛ
-
EN
ትግርኛ (US)
-
EN
እንግሊዝኛ (UK)
-
ES
ስጳኛ
-
FR
ፈረንሳዊ
-
IT
ጣልያንኛ
-
JA
ጃፓናዊ
-
PT
ፖርቱጋልኛ (PT)
-
PT
ፖርቱጋልኛ (BR)
-
ZH
ቻይናዊ (ዝተቐለለ)
-
AD
ዓዲገ
-
AF
ኣፍሪቃውያን ቋንቋታት
-
AM
ኣምሓርኛ
-
BE
ቤላሩስያዊ
-
BG
ቡልጋርያዊ
-
BN
ቤንጋሊ
-
BS
ቦዝንያዊ
-
CA
ካታሎንያዊ እዩ።
-
CS
ቼክ
-
DA
ዴንማርክ
-
EL
ግሪኽኛ
-
EO
ኤስፐራንቶ
-
ET
ኢስቶንያዊ እዩ።
-
FA
ፋርስኛ
-
FI
ፊንላንድኛ
-
HE
እብራይስጢ
-
HI
ህንዲ
-
HR
ክሮኤሽያዊ እዩ።
-
HU
ሃንጋርያዊ
-
HY
ኣርመንያዊ
-
ID
ኢንዶነዥያዊ
-
KA
ጆርጅያዊ እዩ።
-
KK
ካዛኪስታን።
-
KN
ካናዳ
-
KO
ኮርያዊ እዩ።
-
KU
ኩርማንጂ (ኩርማንጂ)
-
KY
ኪርጊስታን።
-
LT
ሊትዋንያዊ
-
LV
ላቲቭያዊ
-
MK
መቄዶንያዊ እዩ።
-
MR
ማራቲ
-
NL
ሆላንዳዊ
-
NN
ኖርወጃዊ ኒኖርስክ
-
NO
ኖርወጃዊ እዩ።
-
PA
ፑንጃቢ
-
PL
ፖላንድኛ
-
RO
ሮማንያዊ
-
RU
ሩስያዊ እዩ።
-
SK
ስሎቫክያዊት እያ።
-
SL
ስሎቨንያዊ
-
SQ
ኣልባንያዊ
-
SR
ሰርብያዊ እዩ።
-
SV
ሽወደንኛ
-
TA
ታሚል ዝብል ቃል እዩ።
-
TE
ተለጉ
-
TH
ታይላንዳዊ
-
TL
ታጋሎግ
-
TR
ቱርካዊ
-
UK
ዩክሬናዊ
-
UR
ኡርዱ
-
VI
ቬትናማውያን
-
|
ዕለት:
ኣብ ፈተና ዘሕለፎ ግዜ፤:
Score:
|
Sat Nov 22, 2025
|
0/10
ኣብ ሓንቲ ቃል ጠውቕ
| 1. | ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። |
Familien min her.
See hint
|
| 2. | ክልተ። እቲ ካልኣይ |
To. andre.
See hint
|
| 3. | ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። |
Han kaffi.
See hint
|
| 4. | ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? |
eg skjere opp lauken?
See hint
|
| 5. | ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። |
Eg vil leige ein bil.
See hint
|
| 6. | እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። |
Maten kald.
See hint
|
| 7. | ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። |
Neste T-bane om fem minutt.
See hint
|
| 8. | እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? |
torget ope på sundagar?
See hint
|
| 9. | ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። |
pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene.
See hint
|
| 10. | ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። |
Vi skal kjøpe ein fotball.
See hint
|
| 1. | ናተይ ስድራቤት ኣብዚ ኣለዉ። |
Familien min her.
See hint
|
| 2. | ክልተ። እቲ ካልኣይ |
To. andre.
See hint
|
| 3. | ንሱ ቡን ይሰቲ ኣሎ። |
Han kaffi.
See hint
|
| 4. | ነቲ ሽጉርቲ ዶ ክመትሮ ? |
eg skjere opp lauken?
See hint
|
| 5. | ኣነ መኪና ክኻረ ደልየ። |
Eg vil leige ein bil.
See hint
|
| 6. | እቲ ምግቢ ዝሑል እዩ። |
Maten kald.
See hint
|
| 7. | ብሕጂ ዘሎ „ኡ-ባን“(ትራም) ኣብ 5 ደቒቕ ክመጽእ‘ዩ። |
Neste T-bane om fem minutt.
See hint
|
| 8. | እቲ ዕዳጋ ሰንበት ክፉት ድዩ? |
torget ope på sundagar?
See hint
|
| 9. | ናይ ለይቲ ክዳውንትን ማልያታትን ምደቀስን ዝክሮ። |
pyjamasane, nattkjolane og t-skjortene.
See hint
|
| 10. | ሓደ ኩዑሶ ክንገዝእ ንደሊ ኣሎና ። |
Vi skal kjøpe ein fotball.
See hint
|