పదజాలం
గ్రీక్ – క్రియా విశేషణాల వ్యాయామం
-
TE
తెలుగు
-
AR
ఆరబిక్
-
DE
జర్మన్
-
EN
ఆంగ్లము (US)
-
EN
ఆంగ్లము (UK)
-
ES
స్పానిష్
-
FR
ఫ్రెంచ్
-
IT
ఇటాలియన్
-
JA
జపనీస్
-
PT
పోర్చుగీస్ (PT)
-
PT
పోర్చుగీస్ (BR)
-
ZH
చైనీస్ (సరళమైన)
-
AD
அடிகே
-
AF
ఆఫ్రికాన్స్
-
AM
ఆమ్హారిక్
-
BE
బెలారష్యన్
-
BG
బల్గేరియన్
-
BN
బెంగాలీ
-
BS
బోస్నియన్
-
CA
క్యాటలాన్
-
CS
చెక్
-
DA
డానిష్
-
EO
ఎస్పెరాంటో
-
ET
ఏస్టోనియన్
-
FA
పర్షియన్
-
FI
ఫిన్నిష్
-
HE
హీబ్రూ
-
HI
హిందీ
-
HR
క్రొయేషియన్
-
HU
హంగేరియన్
-
HY
అర్మేనియన్
-
ID
ఇండొనేసియన్
-
KA
జార్జియన్
-
KK
కజాఖ్
-
KN
కన్నడ
-
KO
కొరియన్
-
KU
కుర్దిష్ (కుర్మాంజి)
-
KY
కిర్గ్స్
-
LT
లిథువేనియన్
-
LV
లాట్వియన్
-
MK
మాసిడోనియన్
-
MR
మరాఠీ
-
NL
డచ్
-
NN
నార్వేజియన్ నినార్స్క్
-
NO
నార్విజియన్
-
PA
పంజాబీ
-
PL
పోలిష్
-
RO
రొమేనియన్
-
RU
రష్యన్
-
SK
స్లోవాక్
-
SL
స్లోవేనియన్
-
SQ
అల్బేనియన్
-
SR
సెర్బియన్
-
SV
స్వీడిష్
-
TA
తమిళం
-
TE
తెలుగు
-
TH
థాయ్
-
TI
తిగ్రిన్యా
-
TL
ఫిలిపినో
-
TR
టర్కిష్
-
UK
యుక్రేనియన్
-
UR
ఉర్దూ
-
VI
వియత్నామీస్
-
-
EL
గ్రీక్
-
AR
ఆరబిక్
-
DE
జర్మన్
-
EN
ఆంగ్లము (US)
-
EN
ఆంగ్లము (UK)
-
ES
స్పానిష్
-
FR
ఫ్రెంచ్
-
IT
ఇటాలియన్
-
JA
జపనీస్
-
PT
పోర్చుగీస్ (PT)
-
PT
పోర్చుగీస్ (BR)
-
ZH
చైనీస్ (సరళమైన)
-
AD
அடிகே
-
AF
ఆఫ్రికాన్స్
-
AM
ఆమ్హారిక్
-
BE
బెలారష్యన్
-
BG
బల్గేరియన్
-
BN
బెంగాలీ
-
BS
బోస్నియన్
-
CA
క్యాటలాన్
-
CS
చెక్
-
DA
డానిష్
-
EL
గ్రీక్
-
EO
ఎస్పెరాంటో
-
ET
ఏస్టోనియన్
-
FA
పర్షియన్
-
FI
ఫిన్నిష్
-
HE
హీబ్రూ
-
HI
హిందీ
-
HR
క్రొయేషియన్
-
HU
హంగేరియన్
-
HY
అర్మేనియన్
-
ID
ఇండొనేసియన్
-
KA
జార్జియన్
-
KK
కజాఖ్
-
KN
కన్నడ
-
KO
కొరియన్
-
KU
కుర్దిష్ (కుర్మాంజి)
-
KY
కిర్గ్స్
-
LT
లిథువేనియన్
-
LV
లాట్వియన్
-
MK
మాసిడోనియన్
-
MR
మరాఠీ
-
NL
డచ్
-
NN
నార్వేజియన్ నినార్స్క్
-
NO
నార్విజియన్
-
PA
పంజాబీ
-
PL
పోలిష్
-
RO
రొమేనియన్
-
RU
రష్యన్
-
SK
స్లోవాక్
-
SL
స్లోవేనియన్
-
SQ
అల్బేనియన్
-
SR
సెర్బియన్
-
SV
స్వీడిష్
-
TA
తమిళం
-
TH
థాయ్
-
TI
తిగ్రిన్యా
-
TL
ఫిలిపినో
-
TR
టర్కిష్
-
UK
యుక్రేనియన్
-
UR
ఉర్దూ
-
VI
వియత్నామీస్
-
πραγματικά
Μπορώ πραγματικά να το πιστέψω;
pragmatiká
Boró pragmatiká na to pistépso?
నిజంగా
నాకు అది నిజంగా నమ్మవచ్చా?
ποτέ
Κανείς δεν πρέπει να τα παρατάει ποτέ.
poté
Kaneís den prépei na ta paratáei poté.
ఎప్పుడూ
ఒకరు ఎప్పుడూ ఓపికపడకూడదు.
μαζί
Οι δύο προτιμούν να παίζουν μαζί.
mazí
Oi dýo protimoún na paízoun mazí.
కలిసి
రెండు జంతువులు కలిసి ఆడుకోవాలని ఇష్టపడతారు.
λίγο
Θέλω λίγο περισσότερο.
lígo
Thélo lígo perissótero.
కొంచెం
నాకు కొంచెం ఎక్కువ కావాలి.
σωστά
Η λέξη δεν έχει γραφτεί σωστά.
sostá
I léxi den échei grafteí sostá.
సరిగా
పదం సరిగా రాయలేదు.
πολύ
Το παιδί είναι πολύ πεινασμένο.
polý
To paidí eínai polý peinasméno.
చాలా
పిల్లలు చాలా ఆకలిగా ఉంది.
πάντα
Εδώ υπήρχε πάντα μια λίμνη.
pánta
Edó ypírche pánta mia límni.
ఎలాయినా
ఇక్కడ ఎప్పుడూ ఒక చెరువు ఉంది.
μέσα
Οι δύο εισέρχονται μέσα.
mésa
Oi dýo eisérchontai mésa.
లోపల
ఇద్దరు లోపల రాస్తున్నారు.
πριν
Ήταν πιο χοντρή πριν από τώρα.
prin
Ítan pio chontrí prin apó tóra.
ముందు
తను ఇప్పుడు కంటే ముందు చాలా సంపూర్ణంగా ఉంది.
εκεί
Πήγαινε εκεί, μετά ρώτα ξανά.
ekeí
Pígaine ekeí, metá róta xaná.
అక్కడ
అక్కడ వెళ్లి, తర్వాత మళ్ళీ అడగండి.
κάτω
Πηδάει κάτω στο νερό.
káto
Pidáei káto sto neró.
కింద
ఆమె జలంలో కిందకి జంప్ చేసింది.