Słownictwo

Naucz się czasowników – japoński

cms/verbs-webp/62175833.webp
発見する
船乗りたちは新しい土地を発見しました。
Hakken suru
funanori-tachi wa atarashī tochi o hakken shimashita.
odkrywać
Marynarze odkryli nową ziemię.
cms/verbs-webp/38753106.webp
話す
映画館では大声で話してはいけません。
Hanasu
eigakande wa ōgoe de hanashite wa ikemasen.
mówić
W kinie nie powinno się mówić zbyt głośno.
cms/verbs-webp/47969540.webp
盲目になる
バッジを持った男性は盲目になりました。
Mōmoku ni naru
bajji o motta dansei wa mōmoku ni narimashita.
oślepnąć
Człowiek z odznakami oślepł.
cms/verbs-webp/110347738.webp
喜ぶ
そのゴールはドイツのサッカーファンを喜ばせます。
Yorokobu
sono gōru wa Doitsu no sakkāfan o yorokoba semasu.
cieszyć
Gol cieszy niemieckich kibiców piłkarskich.
cms/verbs-webp/108218979.webp
降りる
彼はここで降りる必要があります。
Oriru
kare wa koko de oriru hitsuyō ga arimasu.
musieć
On musi tu wysiąść.
cms/verbs-webp/73649332.webp
叫ぶ
聞こえるようにしたいなら、メッセージを大声で叫ぶ必要があります。
Sakebu
kikoeru yō ni shitainara, messēji o ōgoe de sakebu hitsuyō ga arimasu.
krzyczeć
Jeśli chcesz być słyszany, musisz głośno krzyczeć swoją wiadomość.
cms/verbs-webp/106608640.webp
使用する
さらに小さな子供たちもタブレットを使用します。
Shiyō suru
sarani chīsana kodomo-tachi mo taburetto o shiyō shimasu.
używać
Nawet małe dzieci używają tabletów.
cms/verbs-webp/109657074.webp
追い払う
一つの白鳥が他の白鳥を追い払います。
Oiharau
hitotsu no hakuchō ga hoka no hakuchō o oiharaimasu.
przeganiać
Jeden łabędź przegania drugiego.
cms/verbs-webp/101945694.webp
寝坊する
彼らは一晩だけ寝坊したいと思っています。
Nebōsuru
karera wa hitoban dake nebō shitai to omotte imasu.
pospać
Chcą w końcu pospać przez jedną noc.
cms/verbs-webp/81973029.webp
開始する
彼らは離婚を開始します。
Kaishi suru
karera wa rikon o kaishi shimasu.
inicjować
Oni inicjują swój rozwód.
cms/verbs-webp/53284806.webp
型から外れて考える
成功するためには、時々型から外れて考える必要があります。
Kata kara hazurete kangaeru
seikō suru tame ni wa, tokidoki kata kara hazurete kangaeru hitsuyō ga arimasu.
myśleć poza schematami
Aby odnieść sukces, czasami musisz myśleć poza schematami.
cms/verbs-webp/61389443.webp
横たわる
子供たちは草の中で一緒に横たわっています。
Yokotawaru
kodomo-tachi wa kusa no naka de issho ni yokotawatte imasu.
leżeć
Dzieci leżą razem na trawie.