Słownictwo

Naucz się czasowników – grecki

cms/verbs-webp/112290815.webp
λύνω
Προσπαθεί εις μάτην να λύσει ένα πρόβλημα.
lýno
Prospatheí eis mátin na lýsei éna próvlima.
rozwiązywać
On próbuje na próżno rozwiązać problem.
cms/verbs-webp/112970425.webp
εκνευρίζομαι
Εκνευρίζεται γιατί πάντα ροχαλίζει.
eknevrízomai
Eknevrízetai giatí pánta rochalízei.
denerwować się
Ona denerwuje się, bo on zawsze chrapie.
cms/verbs-webp/80427816.webp
διορθώνω
Ο δάσκαλος διορθώνει τις εκθέσεις των μαθητών.
diorthóno
O dáskalos diorthónei tis ekthéseis ton mathitón.
poprawiać
Nauczyciel poprawia wypracowania uczniów.
cms/verbs-webp/5135607.webp
μετακομίζω
Ο γείτονας μετακομίζει.
metakomízo
O geítonas metakomízei.
wyprowadzać się
Sąsiad wyprowadza się.
cms/verbs-webp/118214647.webp
μοιάζω
Πώς μοιάζεις;
moiázo
Pós moiázeis?
wyglądać
Jak wyglądasz?
cms/verbs-webp/92456427.webp
αγοράζω
Θέλουν να αγοράσουν ένα σπίτι.
agorázo
Théloun na agorásoun éna spíti.
kupować
Chcą kupić dom.
cms/verbs-webp/90292577.webp
περνάω
Το νερό ήταν πολύ ψηλά· το φορτηγό δεν μπορούσε να περάσει.
pernáo
To neró ítan polý psilá: to fortigó den boroúse na perásei.
przedostać się
Woda była zbyt wysoka; ciężarówka nie mogła się przedostać.
cms/verbs-webp/114888842.webp
δείχνω
Δείχνει την τελευταία μόδα.
deíchno
Deíchnei tin teleftaía móda.
pokazywać
Ona pokazuje najnowszą modę.
cms/verbs-webp/122859086.webp
κάνω λάθος
Πραγματικά έκανα λάθος εκεί!
káno láthos
Pragmatiká ékana láthos ekeí!
mylić się
Naprawdę się pomyliłem!
cms/verbs-webp/100573928.webp
πηδώ πάνω
Η αγελάδα πήδηξε πάνω σε μια άλλη.
pidó páno
I ageláda pídixe páno se mia álli.
wskoczyć na
Krowa wskoczyła na inną.
cms/verbs-webp/117658590.webp
εξαφανίζομαι
Πολλά ζώα έχουν εξαφανιστεί σήμερα.
exafanízomai
Pollá zóa échoun exafanisteí símera.
wyginąć
Wiele zwierząt wyginęło dzisiaj.
cms/verbs-webp/114593953.webp
συναντώ
Συναντήθηκαν για πρώτη φορά στο διαδίκτυο.
synantó
Synantíthikan gia próti forá sto diadíktyo.
spotkać się
Pierwszy raz spotkali się w internecie.