Vārdu krājums

Uzziniet darbības vārdus – telugu

cms/verbs-webp/118826642.webp
వివరించండి
తాత మనవడికి ప్రపంచాన్ని వివరిస్తాడు.
Vivarin̄caṇḍi
tāta manavaḍiki prapan̄cānni vivaristāḍu.
izskaidrot
Vectēvs izskaidro pasauli sava mazdēlam.
cms/verbs-webp/80325151.webp
పూర్తి
కష్టమైన పనిని పూర్తి చేశారు.
Pūrti
kaṣṭamaina panini pūrti cēśāru.
pabeigt
Viņi ir pabeiguši grūto uzdevumu.
cms/verbs-webp/104167534.webp
సొంత
నా దగ్గర ఎరుపు రంగు స్పోర్ట్స్ కారు ఉంది.
Sonta
nā daggara erupu raṅgu spōrṭs kāru undi.
īpašumā
Es īpašumā esmu sarkanu sporta automašīnu.
cms/verbs-webp/84819878.webp
అనుభవం
మీరు అద్భుత కథల పుస్తకాల ద్వారా అనేక సాహసాలను అనుభవించవచ్చు.
Anubhavaṁ
mīru adbhuta kathala pustakāla dvārā anēka sāhasālanu anubhavin̄cavaccu.
piedzīvot
Pasaku grāmatās var piedzīvot daudzas piedzīvojumus.
cms/verbs-webp/22225381.webp
బయలుదేరు
నౌకాశ్రయం నుండి ఓడ బయలుదేరుతుంది.
Bayaludēru
naukāśrayaṁ nuṇḍi ōḍa bayaludērutundi.
izbraukt
Kuģis izbrauc no ostas.
cms/verbs-webp/95655547.webp
ముందు వీలు
సూపర్ మార్కెట్ చెక్‌అవుట్‌లో అతన్ని ముందుకు వెళ్లనివ్వడానికి ఎవరూ ఇష్టపడరు.
Paricayaṁ
tana kotta snēhiturālini tallidaṇḍrulaku paricayaṁ cēstunnāḍu.
ļaut priekšā
Nekā grib ļaut viņam iet priekšā veikala kasi.
cms/verbs-webp/118064351.webp
నివారించు
అతను గింజలను నివారించాలి.
Nivārin̄cu
atanu gin̄jalanu nivārin̄cāli.
izvairīties
Viņam jāizvairās no riekstiem.
cms/verbs-webp/49585460.webp
ముగింపు
మేము ఈ పరిస్థితికి ఎలా వచ్చాము?
Mugimpu
mēmu ī paristhitiki elā vaccāmu?
nonākt
Kā mēs nonācām šajā situācijā?
cms/verbs-webp/122605633.webp
దూరంగా తరలించు
మా పొరుగువారు దూరమవుతున్నారు.
Dūraṅgā taralin̄cu
mā poruguvāru dūramavutunnāru.
pārvākties prom
Mūsu kaimiņi pārvācas prom.
cms/verbs-webp/87317037.webp
ప్లే
పిల్లవాడు ఒంటరిగా ఆడటానికి ఇష్టపడతాడు.
Plē
pillavāḍu oṇṭarigā āḍaṭāniki iṣṭapaḍatāḍu.
spēlēt
Bērns vēlas spēlēties viens pats.
cms/verbs-webp/66441956.webp
రాసుకోండి
మీరు పాస్వర్డ్ను వ్రాయవలసి ఉంటుంది!
Rāsukōṇḍi
mīru pāsvarḍnu vrāyavalasi uṇṭundi!
pierakstīt
Tev ir jāpieraksta parole!
cms/verbs-webp/67624732.webp
భయం
వ్యక్తి తీవ్రంగా గాయపడ్డాడని మేము భయపడుతున్నాము.
Bhayaṁ
vyakti tīvraṅgā gāyapaḍḍāḍani mēmu bhayapaḍutunnāmu.
baidīties
Mēs baidāmies, ka cilvēks ir smagi ievainots.