Vārdu krājums
tigrinja – Darbības vārdi Vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
TI tigrinja
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

ተጋገዩ
ብሓቂ ኣብኡ ተጋግየ!
tagagyu
bhaki abu tagagye!
kļūdīties
Es tur patiešām kļūdījos!

ተዘናግዑ
ኣብቲ ምርኢት ብዙሕ ተዘናጊዕና!
tǝzǝnaǧ‘u
abti mrǝ‘ǝt bzǝḥ tǝzǝnaǧǝ‘na!
izklaidēties
Mēs izklaidējāmies tivoli!

ቁርሲ ምብላዕ
ኣብ ዓራትና ቁርሲ ክንበልዕ ንመርጽ።
ḳǝrsi mbla‘
ab aṛatna ḳǝrsi kǝnblǝ‘ nmǝrṣ.
brokastot
Mēs labprāt brokastojam gultā.

ምብጋስ
ናይ በዓል ኣጋይሽና ትማሊ ተበጊሶም።
məbgas
nay bəʾal ʾagayṣəna təmali təbgəsom.
izbraukt
Mūsu svētku viesi izbrauca vakar.

ስራሕ
ካብ ወዲ ተባዕታይ ዝሓሸ ስራሕ እያ ትሰርሕ።
srah
kab wedi teba’tay z’hashe srah eya ts‘rah.
strādāt
Viņa strādā labāk nekā vīrietis.

ተርጉም
ኣብ መንጎ ሽዱሽተ ቋንቋታት ክትርጉም ይኽእል እዩ።
tergum
ab mengo shidushte qwanqwatat ktergum yikhal eyu.
tulkot
Viņš var tulkot starp sešām valodām.

ክፉት ግደፍ
መስኮት ክፉት ገዲፉ ንሰረቕቲ ይዕድም!
kefuT gedef
meskoT kefuT gedefu ne sereQti yey‘dem!
atstāt atvērtu
Tas, kurš atstāj logus atvērtus, ielūdz zagli!

ደው ምባል
ኣብቲ ቀይሕ መብራህቲ ደው ክትብል ኣለካ።
daw məbal
abti qēyḥ məbraḥtī daw kətbl aləka.
apturēt
Pie sarkanās gaismas jums ir jāaptur.

ምፍጣር
ንምድሪ መን ፈጢርዋ?
mifṭar
men mdri men feṭirwa?
radīt
Kas radīja Zemi?

ቀስ ኢልካ ምጉያይ
ሰዓት ቁሩብ ደቓይቕ ቀስ ኢላ ትጎዪ ኣላ።
qäss ʾilkä məguyäy
sä‘ät qurub däqäyq qäss ʾïlä tgoyi äla.
kavēties
Pulkstenis kavējas pāris minūtes.

ስዕመት
ነቲ ህጻን ይስዕሞ።
s‘met
neti htsan y‘s‘mo.
skūpstīt
Viņš skūpstīja bērnu.
