Vārdu krājums
kirgīzu – Darbības vārdi Vingrinājums
-
LV latviešu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
LT lietuviešu
-
LV latviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-
-
KY kirgīzu
-
AR arābu
-
DE vācu
-
EN angļu (US)
-
EN angļu (UK)
-
ES spāņu
-
FR franču
-
IT itāļu
-
JA japāņu
-
PT portugāļu (PT)
-
PT portugāļu (BR)
-
ZH ķīniešu (vienkāršotā)
-
AD adyghe
-
AF afrikāņu
-
AM amharu
-
BE baltkrievu
-
BG bulgāru
-
BN bengāļu
-
BS bosniešu
-
CA katalāņu
-
CS čehu
-
DA dāņu
-
EL grieķu
-
EO esperanto
-
ET igauņu
-
FA persiešu
-
FI somu
-
HE ivrits
-
HI hindi
-
HR horvātu
-
HU ungāru
-
HY armēņu
-
ID indonēziešu
-
KA gruzīnu
-
KK kazahu
-
KN kannada
-
KO korejiešu
-
KU kurdu (kurmandži)
-
KY kirgīzu
-
LT lietuviešu
-
MK maķedoniešu
-
MR maratu
-
NL holandiešu
-
NN nynorsk
-
NO norvēģu
-
PA pandžabu
-
PL poļu
-
RO rumāņu
-
RU krievu
-
SK slovāku
-
SL slovēņu
-
SQ albāņu
-
SR serbu
-
SV zviedru
-
TA tamilu
-
TE telugu
-
TH taju
-
TI tigrinja
-
TL tagalu
-
TR turku
-
UK ukraiņu
-
UR urdu
-
VI vjetnamiešu
-

окуу
Кыздар бирге окууга жакшы көрөт.
okuu
Kızdar birge okuuga jakşı köröt.
mācīties
Meitenēm patīk mācīties kopā.

иштөө
Ал эркектен жакшы иштейт.
iştöö
Al erkekten jakşı işteyt.
strādāt
Viņa strādā labāk nekā vīrietis.

жыйна
Тил кургагы дүйнө бардык окуучуларды бир жерге жыйнат.
jıyna
Til kurgagı düynö bardık okuuçulardı bir jerge jıynat.
sapulcināt
Valodu kurss sapulcina studentus no visas pasaules.

ангылат
Бул жердеги герб не дегенди ангылат?
angılat
Bul jerdegi gerb ne degendi angılat?
nozīmēt
Ko nozīmē šis ģerbonis uz grīdas?

өсүрүү
Компания өз доходун өсүрдү.
ösürüü
Kompaniya öz dohodun ösürdü.
palielināt
Uzņēmums ir palielinājis savus ieņēmumus.

көрсөтүү
Ал акчасын көрсөткөндө жакшы көрөт.
körsötüü
Al akçasın körsötköndö jakşı köröt.
izrādīties
Viņam patīk izrādīties ar savu naudu.

кайра айтуу
Менин тотуум атымды кайра айта алат.
kayra aytuu
Menin totuum atımdı kayra ayta alat.
atkārtot
Mans papagaiļš var atkārtot manu vārdu.

жатуу
Балдар бирге чөптө жатат.
jatuu
Baldar birge çöptö jatat.
melot
Viņš bieži melo, kad vēlas ko pārdot.

тыкта
Машина тохтоп, аны тыкталыш керек болду.
tıkta
Maşina tohtop, anı tıktalış kerek boldu.
grūstīt
Mašīna apstājās un to vajadzēja grūstīt.

сөз
Кинотеатрда сөздөм бош болгон жерде сөздөгүл керек эмес.
söz
Kinoteatrda sözdöm boş bolgon jerde sözdögül kerek emes.
runāt
Kino nedrīkst runāt pārāk skaļi.

чыгып кет
Көп жаныбарлар бүгүн чыгып кетти.
çıgıp ket
Köp janıbarlar bügün çıgıp ketti.
izmirt
Daudz dzīvnieku šodien ir izmiruši.
