ლექსიკა
ისწავლეთ ზმნები – ჩინური (გამარტივებული)

为...工作
他为了他的好成绩而努力工作。
Wèi... Gōngzuò
tā wèile tā de hǎo chéngjī ér nǔlì gōngzuò.
მუშაობა
ის ბევრს მუშაობდა კარგი შეფასებებისთვის.

做
对于那些损坏无法做任何事情。
Zuò
duìyú nàxiē sǔnhuài wúfǎ zuò rènhé shìqíng.
გავაკეთოთ
ზარალზე ვერაფერი გაკეთდა.

坐火车去
我会坐火车去那里。
Zuò huǒchē qù
wǒ huì zuò huǒchē qù nàlǐ.
მატარებლით წასვლა
იქ მატარებლით წავალ.

卡住
我卡住了,找不到出路。
Kǎ zhù
wǒ kǎ zhùle, zhǎo bù dào chūlù.
იჭედება
ჩარჩენილი ვარ და გამოსავალს ვერ ვპოულობ.

决定
她不能决定穿哪双鞋。
Juédìng
tā bùnéng juédìng chuān nǎ shuāng xié.
გადაწყვიტოს
მას არ შეუძლია გადაწყვიტოს რომელი ფეხსაცმელი ჩაიცვას.

离开
游客在中午离开海滩。
Líkāi
yóukè zài zhōngwǔ líkāi hǎitān.
დატოვე
ტურისტები სანაპიროს შუადღისას ტოვებენ.

混合
需要混合各种成分。
Hùnhé
xūyào hùnhé gè zhǒng chéngfèn.
ნაზავი
საჭიროა სხვადასხვა ინგრედიენტების შერევა.

说坏话
同学们在背后说她的坏话。
Shuōhuàihuà
tóngxuémen zài bèihòu shuō tā de huàihuà.
ცუდად ილაპარაკე
კლასელები მასზე ცუდად საუბრობენ.

接管
蝗虫已经接管了。
Jiēguǎn
huángchóng yǐjīng jiēguǎnle.
აღება
კალიებმა დაიპყრეს.

允许
人们不应允许抑郁。
Yǔnxǔ
rénmen bù yìng yǔnxǔ yìyù.
ნებისმიერება
არ უნდა ნებისმიერება დეპრესია.

让进
人们永远不应该让陌生人进来。
Ràng jìn
rénmen yǒngyuǎn bù yìng gāi ràng mòshēng rén jìnlái.
შეუშვით
არასოდეს არ უნდა შეუშვათ უცხო ადამიანები.
