Rječnik
armenski – Vježba s prilozima
-
HR hrvatski
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HR hrvatski
-
HU mađarski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-
-
HY armenski
-
AR arapski
-
DE njemački
-
EN engleski (US)
-
EN engleski (UK)
-
ES španjolski
-
FR francuski
-
IT talijanski
-
JA japanski
-
PT portugalski (PT)
-
PT portugalski (BR)
-
ZH kineski (pojednostavljeni)
-
AD adigejski
-
AF afrikaans
-
AM amharik
-
BE bjeloruski
-
BG bugarski
-
BN bengalski
-
BS bosanski
-
CA katalonski
-
CS češki
-
DA danski
-
EL grčki
-
EO esperanto
-
ET estonski
-
FA perzijski
-
FI finski
-
HE hebrejski
-
HI hindu
-
HU mađarski
-
HY armenski
-
ID indonezijski
-
KA gruzijski
-
KK kazaški
-
KN kannada
-
KO korejski
-
KU kurdski (kurmanji)
-
KY kirgistanski
-
LT litvanski
-
LV latvijski/letonski
-
MK makedonski
-
MR marati
-
NL nizozemski
-
NN nynorsk
-
NO norveški
-
PA punjabi
-
PL poljski
-
RO rumunjski
-
RU ruski
-
SK slovački
-
SL slovenski
-
SQ albanski
-
SR srpski
-
SV švedski
-
TA tamilski
-
TE telugu
-
TH tajlandski
-
TI tigrinja
-
TL tagalog
-
TR turski
-
UK ukrajinski
-
UR urdu
-
VI vijetnamski
-

այնտեղ
Գնա այնտեղ, հետո կրկին հարցիր։
ayntegh
Gna ayntegh, heto krkin harts’ir.
tamo
Idi tamo, pa pitaj ponovno.

տուն
Զինվորը ուզում է գնալ տուն իր ընտանիքին։
tun
Zinvory uzum e gnal tun ir yntanik’in.
doma
Vojnik želi ići doma svojoj obitelji.

արդեն
Նա արդեն քնացել է։
arden
Na arden k’nats’el e.
već
On je već zaspao.

մի քիչ
Ես ուզում եմ մի քիչ ավելի։
mi k’ich’
Yes uzum yem mi k’ich’ aveli.
malo
Želim malo više.

նաև
Նրա կողմնակիցը նաև խմելու է։
nayev
Nra koghmnakits’y nayev khmelu e.
također
Njezina djevojka je također pijana.

դուրս
Սառաչաղ երեխան չի թույլատրվում դուրս գալ։
durs
Sarrach’agh yerekhan ch’i t’uylatrvum durs gal.
vani
Bolestno dijete ne smije ići vani.

հիմա
Պետք է հիմա նրան զանգեմ՞
hima
Petk’ e hima nran zangem?
sada
Trebam li ga sada nazvati?

միշտ
Ամենաշատ մեքենաները միշտ ավելացել էին։
misht
Amenashat mek’enanery misht avelats’el ein.
više
Starija djeca dobivaju više džeparca.

միայնակ
Դուք կարող եք զանգահարել մեզ միայնակ։
miaynak
Duk’ karogh yek’ zangaharel mez miaynak.
bilo kada
Možete nas nazvati bilo kada.
