शब्दावली
क्रोएशियन – क्रियाविशेषण व्यायाम
-
HI हिन्दी
-
AR अरबी
-
DE जर्मन
-
EN अंग्रेज़ी (US)
-
EN अंग्रेज़ी (UK)
-
ES स्पैनिश
-
FR फ़्रेंच
-
IT इटैलियन
-
JA जापानी
-
PT पुर्तगाली (PT)
-
PT पुर्तगाली (BR)
-
ZH चीनी (सरल)
-
AD अदिघे
-
AF अफ़्रीकांस
-
AM ऐम्हेरिक
-
BE बेलारूसीयन
-
BG बुल्गारियन
-
BN बांग्ला
-
BS बोस्नियन
-
CA कैटेलन
-
CS चेक
-
DA डैनिश
-
EL ग्रीक
-
EO एस्पेरांटो
-
ET एस्तोनियन
-
FA फारसी
-
FI फ़िनिश
-
HE हीब्रू
-
HI हिन्दी
-
HU हंगरियन
-
HY आर्मेनियन
-
ID इंडोनेशियन
-
KA जॉर्जियन
-
KK कज़ाख़
-
KN कन्नड़
-
KO कोरियन
-
KU कुर्दिश (कुर्मांजी)
-
KY किरगिज़
-
LT लिथुआनियन
-
LV लातवियन
-
MK मेसीडोनियन
-
MR मराठी
-
NL डच
-
NN नाइनोर्स्क
-
NO नॉर्वेजियन
-
PA पंजाबी
-
PL पोलिश
-
RO रोमेनियन
-
RU रूसी
-
SK स्लोवाक
-
SL स्लोवेनियन
-
SQ अल्बेनियन
-
SR सर्बियाई
-
SV स्वीडिश
-
TA तमिल
-
TE तेलुगु
-
TH थाई
-
TI तिग्रिन्या
-
TL तगालोग
-
TR तुर्क
-
UK यूक्रेनियन
-
UR उर्दू
-
VI वियतनामी
-
-
HR क्रोएशियन
-
AR अरबी
-
DE जर्मन
-
EN अंग्रेज़ी (US)
-
EN अंग्रेज़ी (UK)
-
ES स्पैनिश
-
FR फ़्रेंच
-
IT इटैलियन
-
JA जापानी
-
PT पुर्तगाली (PT)
-
PT पुर्तगाली (BR)
-
ZH चीनी (सरल)
-
AD अदिघे
-
AF अफ़्रीकांस
-
AM ऐम्हेरिक
-
BE बेलारूसीयन
-
BG बुल्गारियन
-
BN बांग्ला
-
BS बोस्नियन
-
CA कैटेलन
-
CS चेक
-
DA डैनिश
-
EL ग्रीक
-
EO एस्पेरांटो
-
ET एस्तोनियन
-
FA फारसी
-
FI फ़िनिश
-
HE हीब्रू
-
HR क्रोएशियन
-
HU हंगरियन
-
HY आर्मेनियन
-
ID इंडोनेशियन
-
KA जॉर्जियन
-
KK कज़ाख़
-
KN कन्नड़
-
KO कोरियन
-
KU कुर्दिश (कुर्मांजी)
-
KY किरगिज़
-
LT लिथुआनियन
-
LV लातवियन
-
MK मेसीडोनियन
-
MR मराठी
-
NL डच
-
NN नाइनोर्स्क
-
NO नॉर्वेजियन
-
PA पंजाबी
-
PL पोलिश
-
RO रोमेनियन
-
RU रूसी
-
SK स्लोवाक
-
SL स्लोवेनियन
-
SQ अल्बेनियन
-
SR सर्बियाई
-
SV स्वीडिश
-
TA तमिल
-
TE तेलुगु
-
TH थाई
-
TI तिग्रिन्या
-
TL तगालोग
-
TR तुर्क
-
UK यूक्रेनियन
-
UR उर्दू
-
VI वियतनामी
-

vrlo
Dijete je vrlo gladno.
बहुत
बच्चा बहुत भूखा है।

noću
Mjesec svijetli noću.
रात में
चाँद रात में चमकता है।

samo
Na klupi sjedi samo jedan čovjek.
केवल
बेंच पर केवल एक आदमी बैठा है।

dalje
On nosi plijen dalje.
दूर
वह प्रेय को दूर ले जाता है।

negdje
Zec se negdje sakrio.
कहीं
एक खरगोश कहीं छुपा है।

pola
Čaša je pola prazna.
आधा
ग्लास आधा खाली है।

doma
Vojnik želi ići doma svojoj obitelji.
घर
सैनिक अपने परिवार के पास घर जाना चाहता है।

sada
Trebam li ga sada nazvati?
अब
क्या मैं उसे अब कॉल करू?

oko
Ne treba govoriti oko problema.
चारों ओर
किसी समस्या के चारों ओर बात नहीं करनी चाहिए।

ikad
Jeste li ikad izgubili sav svoj novac na dionicama?
कभी
क्या आप कभी स्टॉक में सभी अपने पैसे खो चुके हैं?

sam
Uživam u večeri sam.
अकेले
मैं शाम का आनंद अकेले ले रहा हूँ।
