Sõnavara
Õppige tegusõnu – korea

받다
나는 매우 빠른 인터넷을 받을 수 있다.
badda
naneun maeu ppaleun inteones-eul bad-eul su issda.
saama
Ma saan väga kiiret internetti.

산책하다
그 가족은 일요일에 산책을 간다.
sanchaeghada
geu gajog-eun il-yoil-e sanchaeg-eul ganda.
jalutama minema
Perekond läheb pühapäeviti jalutama.

완성하다
퍼즐을 완성할 수 있나요?
wanseonghada
peojeul-eul wanseonghal su issnayo?
lõpetama
Kas saad pusle lõpetada?

수행하다
그는 수리를 수행합니다.
suhaenghada
geuneun sulileul suhaenghabnida.
läbi viima
Ta viib läbi remondi.

의존하다
그는 눈이 멀었고 외부 도움에 의존합니다.
uijonhada
geuneun nun-i meol-eossgo oebu doum-e uijonhabnida.
sõltuma
Ta on pime ja sõltub välisabist.

집으로 가다
쇼핑 후 두 사람은 집으로 간다.
jib-eulo gada
syoping hu du salam-eun jib-eulo ganda.
koju sõitma
Pärast ostlemist sõidavad nad kahekesi koju.

실수하다
실수하지 않게 신중하게 생각해라!
silsuhada
silsuhaji anhge sinjunghage saeng-gaghaela!
eksima
Mõtle hoolikalt, et sa ei eksiks!

살다
그들은 공동 주택에 살고 있다.
salda
geudeul-eun gongdong jutaeg-e salgo issda.
elama
Nad elavad ühiskorteris.

듣다
그는 임신 중인 아내의 배를 듣는 것을 좋아한다.
deudda
geuneun imsin jung-in anaeui baeleul deudneun geos-eul joh-ahanda.
kuulama
Ta kuulab hea meelega oma raseda naise kõhtu.

요약하다
이 텍스트에서 핵심 포인트를 요약해야 한다.
yoyaghada
i tegseuteueseo haegsim pointeuleul yoyaghaeya handa.
kokku võtma
Sa pead sellest tekstist olulisemad punktid kokku võtma.

출판하다
출판사는 많은 책을 출판했다.
chulpanhada
chulpansaneun manh-eun chaeg-eul chulpanhaessda.
avaldama
Kirjastaja on avaldanud palju raamatuid.
