Sõnavara
telugu – Tegusõnad Harjutus
-
ET eesti
-
AR araabia
-
DE saksa
-
EN inglise (US)
-
EN inglise (UK)
-
ES hispaania
-
FR prantsuse
-
IT itaalia
-
JA jaapani
-
PT portugali (PT)
-
PT portugali (BR)
-
ZH hiina (lihtsustatud)
-
AD adõgee
-
AF afrikaani
-
AM amhaari
-
BE valgevene
-
BG bulgaaria
-
BN bengali
-
BS bosna
-
CA katalaani
-
CS tšehhi
-
DA taani
-
EL kreeka
-
EO esperanto
-
ET eesti
-
FA pärsia
-
FI soome
-
HE heebrea
-
HI hindi
-
HR horvaadi
-
HU ungari
-
HY armeenlane
-
ID indoneesia
-
KA gruusia
-
KK kasahhi
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurdi (kurmandži)
-
KY kirgiisi
-
LT leedu
-
LV läti
-
MK makedoonia
-
MR marati
-
NL hollandi
-
NN nynorsk
-
NO norra
-
PA pandžaabi
-
PL poola
-
RO rumeenia
-
RU vene
-
SK slovaki
-
SL sloveeni
-
SQ albaania
-
SR serbia
-
SV rootsi
-
TA tamiili
-
TH tai
-
TI tigrinja
-
TL tagalogi
-
TR türgi
-
UK ukraina
-
UR urdi
-
VI vietnami
-
-
TE telugu
-
AR araabia
-
DE saksa
-
EN inglise (US)
-
EN inglise (UK)
-
ES hispaania
-
FR prantsuse
-
IT itaalia
-
JA jaapani
-
PT portugali (PT)
-
PT portugali (BR)
-
ZH hiina (lihtsustatud)
-
AD adõgee
-
AF afrikaani
-
AM amhaari
-
BE valgevene
-
BG bulgaaria
-
BN bengali
-
BS bosna
-
CA katalaani
-
CS tšehhi
-
DA taani
-
EL kreeka
-
EO esperanto
-
FA pärsia
-
FI soome
-
HE heebrea
-
HI hindi
-
HR horvaadi
-
HU ungari
-
HY armeenlane
-
ID indoneesia
-
KA gruusia
-
KK kasahhi
-
KN kannada
-
KO korea
-
KU kurdi (kurmandži)
-
KY kirgiisi
-
LT leedu
-
LV läti
-
MK makedoonia
-
MR marati
-
NL hollandi
-
NN nynorsk
-
NO norra
-
PA pandžaabi
-
PL poola
-
RO rumeenia
-
RU vene
-
SK slovaki
-
SL sloveeni
-
SQ albaania
-
SR serbia
-
SV rootsi
-
TA tamiili
-
TE telugu
-
TH tai
-
TI tigrinja
-
TL tagalogi
-
TR türgi
-
UK ukraina
-
UR urdi
-
VI vietnami
-

ద్వారా వీలు
శరణార్థులను సరిహద్దుల్లోకి అనుమతించాలా?
Paricayaṁ
nūnenu bhūmilōki pravēśapeṭṭakūḍadu.
läbi laskma
Kas pagulasi peaks piiril läbi laskma?

పంపు
ఈ కంపెనీ ప్రపంచవ్యాప్తంగా వస్తువులను పంపుతుంది.
Pampu
ī kampenī prapan̄cavyāptaṅgā vastuvulanu pamputundi.
saatma
See firma saadab kaupu üle kogu maailma.

తీసుకో
ఆమె చాలా మందులు తీసుకోవాలి.
Tīsukō
āme cālā mandulu tīsukōvāli.
võtma
Tal tuleb võtta palju ravimeid.

సహాయం
అతను అతనికి సహాయం చేసాడు.
Sahāyaṁ
atanu ataniki sahāyaṁ cēsāḍu.
üles aitama
Ta aitas teda üles.

కడగడం
నాకు గిన్నెలు కడగడం ఇష్టం ఉండదు.
Kaḍagaḍaṁ
nāku ginnelu kaḍagaḍaṁ iṣṭaṁ uṇḍadu.
nõusid pesema
Mulle ei meeldi nõusid pesta.

స్పెల్
పిల్లలు స్పెల్లింగ్ నేర్చుకుంటున్నారు.
Spel
pillalu spelliṅg nērcukuṇṭunnāru.
kirjutama
Lapsed õpivad kirjutama.

అమలు
అతను మరమ్మతులు చేస్తాడు.
Amalu
atanu maram‘matulu cēstāḍu.
läbi viima
Ta viib läbi remondi.

వాణిజ్యం
ప్రజలు ఉపయోగించిన ఫర్నిచర్ వ్యాపారం చేస్తారు.
Vāṇijyaṁ
prajalu upayōgin̄cina pharnicar vyāpāraṁ cēstāru.
kauplema
Inimesed kauplevad kasutatud mööbliga.

ఆసన్నంగా ఉండు
ఒక విపత్తు ఆసన్నమైంది.
Āsannaṅgā uṇḍu
oka vipattu āsannamaindi.
ähvardama
Katastroof on lähedal.

వేలాడదీయండి
ఇద్దరూ కొమ్మకు వేలాడుతున్నారు.
Vēlāḍadīyaṇḍi
iddarū kom‘maku vēlāḍutunnāru.
rippuma
Mõlemad ripuvad oksa küljes.

తీసుకురా
నేను ఈ వాదనను ఎన్నిసార్లు తీసుకురావాలి?
Tīsukurā
nēnu ī vādananu ennisārlu tīsukurāvāli?
esile tooma
Kui palju kordi pean seda argumenti esile tooma?
