Wortschatz

de Gefühle   »   ti ስምዒታት

die Zuneigung

ፍትወት

fitiweti
die Zuneigung
der Ärger

ቁጠዐ

ḥirik’ani:k’ut’e‘ā
der Ärger
die Langeweile

ምስልቻው

misilichawi
die Langeweile
das Vertrauen

ዓርሰ-እምነት

ri’ise-te’amanineti
das Vertrauen
die Kreativität

ፈጠራ

mehazineti:fet’era
die Kreativität
die Krise, n

ቅልውላው

k’iliwilawi:‘igirigiri
die Krise, n
die Neugier

ተገዳነት:ህንጥዩነት

dilēti:tegedaneti:hinit’iyuneti
die Neugier
die Niederlage, n

ሽንፈት

se‘are:ashenefe:afishele
die Niederlage, n
die Depression, en

ጭንቀት

ts’ek’it’ī:zihameme merēti:ts’ek’itī kunetati āyeri
die Depression, en
die Verzweiflung

ተስፋ ምቑራጽ

tesifa mik’urats’i
die Verzweiflung
die Enttäuschung, en

ጓሂ

ḥāzeni:gahī:fishileti
die Enttäuschung, en
das Misstrauen

ዘይምትእምማን

t’irit’era: zeyimi’imani
das Misstrauen
der Zweifel, -

ጥርጣረ

mit’irit’ari:mimita’i
der Zweifel, -
der Traum, “e

ሕልሚ

ḥilimī
der Traum, “e
die Müdigkeit

ድኻም

diẖami/resheshita
die Müdigkeit
die Angst, “e

ፍርሒ

sigi’ati:firihati
die Angst, “e
der Streit

ባእሲ

wigi’i:ba’isī:ts’ili’ī:k’alisī
der Streit
die Freundschaft, en

ዕርክነት

‘irikineti:miḥizineti
die Freundschaft, en
der Spaß, “e

ጸወታ

ts’eweta/miziniga‘i
der Spaß, “e
die Trauer

ሓዘን

ḥazeni/gwahī
die Trauer
die Grimasse, n

ምጽውዋግ

mits’iwiwagi:tets’ewawege
die Grimasse, n
das Glück

ሓጎስ

ḥagosi
das Glück
die Hoffnung, en

ተስፋ

tesifa
die Hoffnung, en
der Hunger

ጥምየት

t’imiyeti
der Hunger
das Interesse, n

ተገዳስነት

tegedasineti
das Interesse, n
die Freude, n

ባህታ

ḥagosi/bahita
die Freude, n
der Kuss, “e

ምስዓም

misi‘ami
der Kuss, “e
die Einsamkeit

ጽምዋ

ts’imiwa
die Einsamkeit
die Liebe

ፍቕሪ

fiḵ’irī
die Liebe
die Melancholie

ትካዘ

tikaze:k’izaneti:widik’eti finani
die Melancholie
die Stimmung, en

ስምዒት

kuneti ā’imiro
die Stimmung, en
der Optimismus

ትስፍውነት

tisifuwineti
der Optimismus
die Panik

ራዕዲ

ra‘idī:firihati:simibade
die Panik
die Ratlosigkeit

ምድንጋር

dinigare:dinits’awe:misidimami
die Ratlosigkeit
die Wut

ሕርቃን

nedirī:k’ut’e‘ā:ḥirik’ani:gīzē āmits’e’o bi‘ali zemeni
die Wut
die Ablehnung

ምንጻግ

nits’ugi negeri
die Ablehnung
die Beziehung, en

ርክብ:ዝምድና

rikibi:zimidina
die Beziehung, en
die Aufforderung, en

ጠለብ

t’elebi:ḥito
die Aufforderung, en
der Schrei, e

ኣውያት:ጭደራ

awiyati:ch’idera
der Schrei, e
die Geborgenheit

ውሕስነት

wiḥisineti:diḥineti:ts’et’ita
die Geborgenheit
der Schreck, en

ስንባደ

newits’ī:gonits’ī:minik’it’ik’at’i:halefita:simibade:tezezita nayi ēletirīki
der Schreck, en
das Lächeln

ፍሽክታ

fishikita:kimisita
das Lächeln
die Zärtlichkeit, en

ኣላይነት

alayineti:gasayineti:ḥalawīneti:tech’aratineti:tenek’afī:lumilumi
die Zärtlichkeit, en
der Gedanke, n

ሓሳብ

ḥāsabi:ataḥasaba:tegedasineti:ḥaliyoti
der Gedanke, n
die Nachdenklichkeit

ሓላይነት

mesitewi‘alineti:ḥalayineti
die Nachdenklichkeit