Речник
руски – Глаголи Упражнение
-
BG български
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BG български
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HI хинди
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KA грузински
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-
-
RU руски
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HI хинди
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KA грузински
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
RU руски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-

нанимать
Компания хочет нанять больше людей.
nanimat‘
Kompaniya khochet nanyat‘ bol‘she lyudey.
наемам
Фирмата иска да наеме повече хора.

пускать
Следует ли пускать беженцев на границах?
puskat‘
Sleduyet li puskat‘ bezhentsev na granitsakh?
пускам
Трябва ли да се пускат бежанците на границите?

упоминать
Босс упомянул, что уволит его.
upominat‘
Boss upomyanul, chto uvolit yego.
споменавам
Шефът спомена, че ще го уволни.

продолжать
Караван продолжает свой путь.
prodolzhat‘
Karavan prodolzhayet svoy put‘.
продължавам
Караванът продължава пътуването си.

вытаскивать
Вилка вытащена!
vytaskivat‘
Vilka vytashchena!
изтеглям
Щепселът е изваден!

уезжать
Наши соседи уезжают.
uyezzhat‘
Nashi sosedi uyezzhayut.
местя се
Съседите ни се местят.

смотреть друг на друга
Они смотрели друг на друга долгое время.
smotret‘ drug na druga
Oni smotreli drug na druga dolgoye vremya.
гледат се
Те се гледаха дълго време.

подписывать
Он подписал контракт.
podpisyvat‘
On podpisal kontrakt.
подписвам
Той подписа договора.

прибывать
Многие люди прибывают на каникулы на автодомах.
pribyvat‘
Mnogiye lyudi pribyvayut na kanikuly na avtodomakh.
пристигам
Много хора пристигат с кемпери на ваканция.

выносить
Ей трудно выносить боль!
vynosit‘
Yey trudno vynosit‘ bol‘!
търпя
Тя почти не може да търпи болката!
