Речник
хинди – Упражнение за наречия
-
BG български
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BG български
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KA грузински
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
RU руски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-
-
HI хинди
-
AR арабски
-
DE немски
-
EN английски (US)
-
EN английски (UK)
-
ES испански
-
FR френски
-
IT италиански
-
JA японски
-
PT португалски (PT)
-
PT португалски (BR)
-
ZH китайски (опростен)
-
AD адигейски
-
AF африкаанс (бурски)
-
AM амхарски
-
BE беларуски
-
BN бенгалски
-
BS босненски
-
CA каталонски
-
CS чешки
-
DA датски
-
EL гръцки
-
EO есперанто
-
ET естонски
-
FA персийски
-
FI финландски
-
HE иврит
-
HI хинди
-
HR хърватски
-
HU унгарски
-
HY арменски
-
ID индонезийски
-
KA грузински
-
KK казахски
-
KN каннада
-
KO корейски
-
KU кюрдски (курманджи)
-
KY киргизки
-
LT литовски
-
LV латвийски
-
MK македонски
-
MR маратхи
-
NL нидерландски
-
NN нинорск
-
NO норвежки
-
PA панджаби
-
PL полски
-
RO румънски
-
RU руски
-
SK словашки
-
SL словенски
-
SQ албански
-
SR сръбски
-
SV шведски
-
TA тамилски
-
TE телугу
-
TH тайландски
-
TI тигриня
-
TL Тагалог
-
TR турски
-
UK украински
-
UR урду
-
VI виетнамски
-

क्यों
बच्चे जानना चाहते हैं कि सब कुछ ऐसा क्यों है।
kyon
bachche jaanana chaahate hain ki sab kuchh aisa kyon hai.
защо
Децата искат да знаят защо всичко е така.

आखिरकार
आखिरकार, लगभग कुछ भी नहीं रहता।
aakhirakaar
aakhirakaar, lagabhag kuchh bhee nahin rahata.
накрая
Накрая почти нищо не остава.

नीचे
वह पानी में नीचे कूदती है।
neeche
vah paanee mein neeche koodatee hai.
долу
Тя скоква във водата.

ऊपर
ऊपर, वहाँ एक शानदार दृश्य है।
oopar
oopar, vahaan ek shaanadaar drshy hai.
отгоре
Отгоре има страхотна гледка.

उदाहरण स्वरूप
आपको यह रंग, उदाहरण स्वरूप, कैसा लगता है?
udaaharan svaroop
aapako yah rang, udaaharan svaroop, kaisa lagata hai?
например
Харесва ли ви този цвят, например?

अकेले
मैं शाम का आनंद अकेले ले रहा हूँ।
akele
main shaam ka aanand akele le raha hoon.
сам
Прекарвам вечерта сам.

अधिक
वह हमेशा अधिक काम करता है।
adhik
vah hamesha adhik kaam karata hai.
твърде много
Той винаги е работил твърде много.

पार
वह स्कूटर के साथ सड़क पार करना चाहती है।
paar
vah skootar ke saath sadak paar karana chaahatee hai.
през
Тя иска да пресече улицата със скутера.

नहीं
मुझे कैक्टस पसंद नहीं है।
nahin
mujhe kaiktas pasand nahin hai.
не
Аз не харесвам кактуса.

बाहर
बीमार बच्चा बाहर नहीं जा सकता।
baahar
beemaar bachcha baahar nahin ja sakata.
навън
Болното дете не може да излезе навън.

कभी नहीं
किसी को कभी हार नहीं माननी चाहिए।
kabhee nahin
kisee ko kabhee haar nahin maananee chaahie.
никога
Никога не трябва да се предаваме.
