መዝገበ ቃላት
ኪርጊዝኛ – የግሶች ልምምድ
-
AM አማርኛ
-
AR ዐረብኛ
-
DE ጀርመንኛ
-
EN እንግሊዝኛ (US)
-
EN እንግሊዝኛ (UK)
-
ES ስፓኒሽኛ
-
FR ፈረንሳይኛ
-
IT ጣሊያንኛ
-
JA ጃፓንኛ
-
PT ፖርቱጋሊኛ (PT)
-
PT ፖርቱጋሊኛ (BR)
-
ZH ቻይንኛ (ቀላሉ)
-
AD አዲጌ
-
AF አፍሪካንስ
-
AM አማርኛ
-
BE ቤላሩስኛ
-
BG ቡልጋሪያኛ
-
BN ቤንጋሊኛ
-
BS ቦስኒያኛ
-
CA ካታላንኛ
-
CS ቼክኛ
-
DA ዴንሽኛ
-
EL ግሪክኛ
-
EO ኤስፐራንቶ
-
ET ኤስቶኒያኛ
-
FA ፐርሺያኛ
-
FI ፊኒሽኛ
-
HE ዕብራይስጥ
-
HI ህንድኛ
-
HR ክሮኤሽያኛ
-
HU ሀንጋሪኛ
-
HY አርመኒያኛ
-
ID እንዶኔዢያኛ
-
KA ጆርጂያኛ
-
KK ካዛክኛ
-
KN ካናዳኛ
-
KO ኮሪያኛ
-
KU ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
-
LT ሊትዌንኛ
-
LV ላትቪያኛ
-
MK ሜቄዶኒያኛ
-
MR ማራቲኛ
-
NL ደችኛ
-
NN የኖርዌይ nynorsk
-
NO ኖርዌጅያንኛ
-
PA ፓንጃቢኛ
-
PL ፖሊሽኛ
-
RO ሮማኒያንኛ
-
RU ራሽያኛ
-
SK ስሎቫክኛ
-
SL ስሎቬንያኛ
-
SQ አልባንያኛ
-
SR ሰርቢያኛ
-
SV ስዊድንኛ
-
TA ታሚልኛ
-
TE ቴሉጉኛ
-
TH ታይኛ
-
TI ትግርኛ
-
TL ፊሊፕንስኛ
-
TR ቱርክኛ
-
UK ዩክሬንኛ
-
UR ኡርዱኛ
-
VI ቪትናምኛ
-
-
KY ኪርጊዝኛ
-
AR ዐረብኛ
-
DE ጀርመንኛ
-
EN እንግሊዝኛ (US)
-
EN እንግሊዝኛ (UK)
-
ES ስፓኒሽኛ
-
FR ፈረንሳይኛ
-
IT ጣሊያንኛ
-
JA ጃፓንኛ
-
PT ፖርቱጋሊኛ (PT)
-
PT ፖርቱጋሊኛ (BR)
-
ZH ቻይንኛ (ቀላሉ)
-
AD አዲጌ
-
AF አፍሪካንስ
-
BE ቤላሩስኛ
-
BG ቡልጋሪያኛ
-
BN ቤንጋሊኛ
-
BS ቦስኒያኛ
-
CA ካታላንኛ
-
CS ቼክኛ
-
DA ዴንሽኛ
-
EL ግሪክኛ
-
EO ኤስፐራንቶ
-
ET ኤስቶኒያኛ
-
FA ፐርሺያኛ
-
FI ፊኒሽኛ
-
HE ዕብራይስጥ
-
HI ህንድኛ
-
HR ክሮኤሽያኛ
-
HU ሀንጋሪኛ
-
HY አርመኒያኛ
-
ID እንዶኔዢያኛ
-
KA ጆርጂያኛ
-
KK ካዛክኛ
-
KN ካናዳኛ
-
KO ኮሪያኛ
-
KU ኩርድሽኛ (ኩርማንጂ)
-
KY ኪርጊዝኛ
-
LT ሊትዌንኛ
-
LV ላትቪያኛ
-
MK ሜቄዶኒያኛ
-
MR ማራቲኛ
-
NL ደችኛ
-
NN የኖርዌይ nynorsk
-
NO ኖርዌጅያንኛ
-
PA ፓንጃቢኛ
-
PL ፖሊሽኛ
-
RO ሮማኒያንኛ
-
RU ራሽያኛ
-
SK ስሎቫክኛ
-
SL ስሎቬንያኛ
-
SQ አልባንያኛ
-
SR ሰርቢያኛ
-
SV ስዊድንኛ
-
TA ታሚልኛ
-
TE ቴሉጉኛ
-
TH ታይኛ
-
TI ትግርኛ
-
TL ፊሊፕንስኛ
-
TR ቱርክኛ
-
UK ዩክሬንኛ
-
UR ኡርዱኛ
-
VI ቪትናምኛ
-

тик болуу
Мен тик болдум жана чыгуу жолун таба албайм.
tik boluu
Men tik boldum jana çıguu jolun taba albaym.
ተጣብቆ
ተጣብቄያለሁ እና መውጫ መንገድ አላገኘሁም።

ашып кетүү
Кителер бардык жаныбарларды ашып кетет.
aşıp ketüü
Kiteler bardık janıbarlardı aşıp ketet.
ብልጫ
ዓሣ ነባሪዎች በክብደት ከእንስሳት ሁሉ ይበልጣሉ።

келүү
Энди кел!
kelüü
Endi kel!
አብሮ ና
አሁን ይምጡ!

коргоо
Эки достор бир-бирин коргоо кылгы келет.
korgoo
Eki dostor bir-birin korgoo kılgı kelet.
መቆም
ሁለቱ ጓደኞች ሁልጊዜ እርስ በርስ መቆም ይፈልጋሉ.

кесуу
Салат үчүн кызыкты кесип алууга керек.
kesuu
Salat üçün kızıktı kesip aluuga kerek.
መቁረጥ
ለስላጣ, ዱባውን መቁረጥ አለቦት.

бөлүшүү
Биз байлыгымызды бөлүшүүгө үйрөнүш керек.
bölüşüü
Biz baylıgımızdı bölüşüügö üyrönüş kerek.
አጋራ
ሀብታችንን ለመካፈል መማር አለብን።

жолдош болуп жүрүү
Мен сиз менен жолдош болуп жүргөнчү болсо?
joldoş bolup jürüü
Men siz menen joldoş bolup jürgönçü bolso?
አብሮ ማሽከርከር
አብሬህ መሳፈር እችላለሁ?

жабуу
Ал пердендерди жабат.
jabuu
Al perdenderdi jabat.
መዝጋት
መጋረጃዎቹን ትዘጋለች።

жыйындоо
Бул тексттен негизги нукталарды жыйындоо керек.
jıyındoo
Bul tekstten negizgi nuktalardı jıyındoo kerek.
ማጠቃለል
ከዚህ ጽሑፍ ዋና ዋና ነጥቦችን ማጠቃለል ያስፈልግዎታል.

көтөрүү
Биз бардык алмаларды көтөрүп алууга тура келдик.
kötörüü
Biz bardık almalardı kötörüp aluuga tura keldik.
ማንሳት
ሁሉንም ፖም ማንሳት አለብን.

чөзүү
Детектив казаны чөздү.
çözüü
Detektiv kazanı çözdü.
መፍትሄ
መርማሪው ጉዳዩን ይፈታል.
